— Настоящий сюрприз. Я попала в идиотскую ситуацию. Вот это сюрприз!
Сквайр никогда не заботился о лексике дочери, поскольку та была осторожна и никогда не пользовалась крепкими словечками при посторонних. Кроме того, она перенимала их от папаши. И все же Меган иногда смущала его. Сквайру хотелось, чтобы дорогая супруга пожила подольше и посмотрела, какую экстравагантную дочку они произвели на свет. Однако мать Меган умерла, когда ребенку было всего три года.
— А тот жеребец должен стоить целое состояние! — продолжила девушка, но, вспомнив Цезаря, немного смягчилась. — Он действительно твой?
— Теперь да.
— И ты на самом деле собираешься заняться разведением его потомства?
— Для этого я и купил его. Но такие вещи требуют времени, — предупредил сквайр.
— Да, знаю. Но ты не сможешь получить такого же жеребца от старой кобылы. Нам нужно купить самую лучшую…
— Кое-что уже сделано. Их скоро пригонят. И поверь мне, я заключил невероятно выгодную сделку.
— Очень здорово. Еще будет необходимо расширить нашу конюшню, конечно. Но ты, наверное, уже составил какой-нибудь план?
— Расширить конюшню? — неуверенно повторил сквайр.
— Лошадям нужно бегать. В этом я могу помочь тебе. Особенно с жеребцом. О, не могу дождаться, когда сяду на него!
— Меган…
— Папа, — прервала предостережение сквайра девушка, — ты же знаешь, тебе не о чем беспокоиться. Я буду осторожна и не стану ездить на нем там, где меня может кто-нибудь увидеть.
Она продолжала свои увещания, а в это время за дверью Девлин стиснул зубы. Скакать на Цезаре? Ей? Ни за что. И это когда она собиралась потребовать его выдворения?
В кабинете сквайр перебил дочь:
— Ты должна спросить у Джеффриза.
— Что?
— Он знает это животное, его характер. Вдруг жеребец не объезжен? И вообще я купил его не для этого.
Наступила длинная пауза, в течение которой Меган смотрела на отца, а затем воскликнула:
— Проклятье! Не объезжен? Но я все равно не буду спрашивать! И говорить с ним тоже не буду! Он совсем недостоин такой чести, папа. Тебе нужно просто подыскать другого…
— Он предупредил, что не понравился тебе. Не могу понять почему. По-моему, очень приятный молодой человек.
— Отвратительный грубиян, вот кто он.
— Но у него отличные рекомендации, дорогая. Великолепные рекомендации.
— Мне наплевать, даже если ему дала их сама королева…
— Прекрасный вывод, — пробормотал сквайр.
— …Его мерзкие манеры оскорбительны. Я хочу, чтобы его выгнали отсюда.
— Я не могу этого сделать.
— Конечно, можешь. Просто отошли его туда, откуда он приехал. Разве трудно найти предлог? Я сделаю это сама, если тебе не хочется.
— Ты не станешь делать ничего подобного, девочка. И я не выгоню этого человека. Оставим пустой разговор.
— Папа, — девушка прибегла к лести, которая обычно помогала ей добиться цели.
— Хватит, хватит. Мистер Джеффриз прибыл к нам вместе с конем. Это условие продажи. Если молодой человек уедет, то только вместе с животным.
— Но это же абсурд.
Сквайр пожал плечами.
— Ничем нельзя помочь. Продавец хочет, чтобы жеребец получил самый хороший уход. В этом смысле он доверяет мистеру Джеффризу.
— Господи, не удивительно, что он так самоуверен. Ему известно, что его не выгонят!
— А я нашел его очень приятным. Он разбирается в лошадях и в вопросах их разведения. |