Изменить размер шрифта - +

Минутой позже посол с епископом откланялись. Габриела с облегчением вздохнула. Теперь можно расслабиться. Во всяком случае, так ей казалось.

Но тут она вспомнила, что впереди первая брачная ночь.

Люди клана Макхью не спешили расходиться, им было что отпраздновать. Вождь вернулся с победоносной войны против Макенны, владения их расширились, включив в себя вожделенную Финнис-Флэт, а их вождь нашел себе жену. Отец Гилрой не уставал напоминать им, что они благословлены. Гости разошлись ближе к ночи. Столы и скамьи отнесли в башню.

Лайам и Кольм проводили Бродика до конюшни, ему пора было возвращаться домой.

– Учти, с кланом Макенны ты не покончил, – сказал Бродик Кольму. – Они плодятся быстрее крыс, скоро изберут вождя, и будет тот не лучше Оуэна, ты уж поверь. Надеюсь, смерть его была ужасна.

– Ужасна, – едва слышно проговорил Кольм.

– Вы нам союзники, они и к вам придут, – напомнил Лайам.

Конюх подвел Бродику лошадь.

– Твой долг уплачен, – сказал вождь Бьюкенен Кольму. – Остался еще один.

– Что еще за долг?

– Я подарил тебе Габриелу.

– Ты мне навязал ее силой, – сухо заметил Кольм. – Но я тебе за это благодарен.

– Вернуть долг будет несложно.

– Говори, чего ты хочешь.

– Отдай одну из ваших дочерей за моего сына.

– Церковь не даст вам благословения, – сказал Лайам. – Ведь вы с Габриелой в родстве.

– Но не по крови, лишь по браку. Союз сей будет правомочен, а дочь твоя придет ко мне с большим приданым.

Кольм рассмеялся:

– Хочешь получить Финнис-Флэт?

– Угадал.

– Ты получишь Финнис-Флэт, когда жена подарит мне дочерей, ну а твоя родит сыновей.

– Придется подождать, – сказал Бродик. – Но я тебя уже опередил, Джиллиан под сердцем носит дитя, а ты не можешь с Габриелой лечь еще… пять месяцев, насколько я помню.

– Да, именно столько я думал выждать, но…

– Думал? Ты забываешь о репутации Габриелы.

– О том, что она непорочна, весть дойдет своим чередом. Да и посол, если не обманет, пошлет гонцов по кланам.

– На это нужно время, – заметил Бродик. – Ты обещал ей шесть месяцев, Кольм.

– Если Габриела скажет, так тому и быть.

Бродик и Лайам рассмеялись.

– Получится ли продержаться? Она красива, как и моя жена, – сказал Бродик.

– Получится ли? Да я более дисциплинированный, чем вы все, вместе взятые.

Кольм направился к крепости, а Лайам и Бродик смотрели ему вслед.

– Что скажешь? – спросил Бродик.

– Мой брат человек упрямый и дисциплинированный. Скажу, что передумает он не раньше чем через день.

– Не позднее чем через час.

 

Глава 46

 

Ожидание было мучительным. Габриеле казалось, что прошло уже полночи, когда она наконец вымылась и привела в порядок волосы. Ванну вынесли из ее комнаты, постелили новые простыни, в камин добавили пару поленьев.

Минуты шли как часы. Волосы все еще были влажными, значит, времени прошло не так уж много, но ей казалось, что целая вечность.

Габриела надела белую сорочку, расшитую золотыми и серебряными нитями. Она хотела надеть синее платье, но оно было мятым. Она села у огня и стала расчесывать волосы. В комнате было тепло и уютно. День был напряженным, но Габриела не устала.

Ну где же Кольм?

Он сказал, что не может дождаться, когда она будет принадлежать ему.

Быстрый переход