Изменить размер шрифта - +
И довольно скоро.

 

Неужели Англия намерена дать свободу американским колониям?

 

— …отплывает через три месяца… Раз никто из наших не является ее капитаном, нужно захватить ее.

 

Микаэла села на корточки. Неужели они хотят захватить корабль? Неужели им могло прийти в голову украсть деньги, предназначенные для снабжения их собственной армии? Ведь солдаты выполняют приказ, сражаются, умирают за короля и страну!

 

Девушка задумалась. Стоит ли передавать информацию о планах захвата жалованья войскам, которые уже и так несколько месяцев голодают? Пять британских офицеров собирались лишить соотечественников денег, обречь их семьи на долговую тюрьму или смерть. Из-за жадности, хотя они и так имели больше других.

 

Если они нападут на корабль, то, заметая следы, перебьют находящихся на его борту. От ярости Микаэла сжала кулаки. Их нужно расстрелять за это, но ведь этот разговор еще не доказательство, а без него она не может обратиться к влиятельным людям. Она бессильна, пока мерзавцы не предпримут конкретных шагов.

 

Зато это может сделать Николас.

 

Он единственный, кто сумеет передать информацию нужным людям, которые будут наблюдать и примут меры, когда заговорщики приступят к исполнению своего плана.

 

Микаэла чуть не влезла в камин, силясь разобрать слова. Угли затрещали. Она принюхалась и, нахмурившись, огляделась по сторонам. Ее платье горело.

 

— Боже правый!..

 

Девушка похлопала рукой по юбке, но огонь быстро распространялся, и его пришлось залить водой из кувшина. Вот это действительно неприятность. Она притягивает к себе несчастья. Интересно, удастся ли ей пережить эту революцию и не дать себя убить?

 

Микаэла вернулась к камину, держась на безопасном расстоянии, дослушала разговор до конца и с ярким шарфом в руке отправилась по черной лестнице на чердак.

 

Глава 15

 

Микаэла сидела как на иголках. Наполнив супом деревянную чашку, она передала ее следующему ребенку. Этот был смуглым, с длинными черными волосами. Она смотрела в карие глаза, а видела светлые, яркие и растерянные. У нее защемило сердце. Невозможно представить, чтобы человек, целовавший ее так, что она едва не падала с ног, был способен приставить нож к горлу жены.

 

— Мы собираем их здесь не просто так, а чтобы накормить. Микаэла вздрогнула, посмотрела на Кассандру, затем на вереницу бедных ирландцев, евреев и индусов. Да, сейчас нет времени на бессмысленные воспоминания.

 

— Я чувствую себя щенком на поводке.

 

Кассандра махнула в сторону двери, где стоял один из ее братьев, оглядывая каждого входящего мужчину так, словно тот собирался убить его сестру.

 

— Радуйся, что о тебе есть кому позаботиться, Рэнди.

 

— Забота и удушение не одно и то же, — ответила Кассандра, продолжая раздавать суп. — А это твой сторожевой пес?

 

Она кивнула на майора Уинтерса, который с отвращением окидывал взглядом комнату.

 

— Я называю его льстивым ничтожеством, — пробормотала Микаэла.

 

Подруга ухмыльнулась, на секунду застыв с миской в руке.

 

— Такого определения я еще не слышала.

 

— Он здесь по собственной воле.

 

— Я видела, как ты осадила его, значит, он либо влюблен в тебя, либо туго соображает.

 

— У него нет мозгов, чтобы соображать.

 

Не дядя ли прислал его? Наверное, после того, как они застали ее за подслушиванием, у них возникло подозрение.

Быстрый переход