Изменить размер шрифта - +
«Болт… бо-олт… болт!…» - зловеще взревел «вишап» на озере.

Ребят точно холодной водой окатило. Они посерьезнели и задумались.

- Ну что ж, мы так и не узнаем, что это за рев? - с досадой пробормотал Камо. - Нет, узнаем!… - И, обернувшись к товарищам, он сказал решительно: - Во что бы то ни стало мы должны раскрыть эту тайну. Плывем прямо туда, где этот черт орет!… Едем!

Старика восхищала отвага внука. «Небось кровь охотника Асатура течет в его жилах!» - думал он, глядя на Камо. Но предрассудки, унаследованные от предков, ставили его в тупик перед необъяснимыми явлениями природы, и он сказал:

- Ну его, это дьявольское озеро! Не связывайтесь с ним, ребятишки, не ваше это дело.

Однако Армен и Камо уже направились к лодке.

- А ты что же, Не хочешь с нами? - крикнул Камо Грикору. Вид у Грикора был печальный.

- Как же я телят брошу? Пастух-то их на меня оставил.

- Да вон он идет, - махнул Армен рукой в сторону тропинки, ведущей к селу.

- О! - обрадовался Грикор. - Вот вовремя! Асмик смотрела умоляющими глазами на уходивших ребят.

- Возьмите и меня! - крикнула она. - Я не буду бояться.

- Ну, едем… - нерешительно произнес Камо и посмотрел на деда.

Старик был очень смущен.

Вслед за всеми в лодку прыгнул и Чамбар.

Камю и Армен, придерживая лодку, поджидали Грикора. А он, подойдя к деду Асатуру, выпрашивал селезня на шашлык.

- Возьми, возьми, - сказал дед, - Тебе, Грикор, только бы о еде и думать!

- Дедушка, - крикнул Камо, - ты не беспокойся, мы скоро обратно! Скажи тете Анаид, что Асмик с нами.

Асатур, стоя на берегу, истово осенил ребят крестным знамением.

Это рассмешило всех в лодке,

- Ну, уж теперь сатане нас не одолеть, - попробовал пошутить Грикор.

Ребята улыбнулись, но все же чувство страха незаметно прокрадывалось и в их сердца.

Не испытывал его только пятый участник экспедиции - Чамбар. Он рвался и визжал от нетерпения, думая, наверно, что едет на охоту.

Дед Асатур, загородив глаза от солнца ладонью, долго смотрел вслед лодке, уплывавшей в глубины Гилли. В безмятежном покое севанского утра звонким хрусталем звучали ясные детские голоса, доносившиеся до старика с лодки. Ребята пели сочиненный Арменом «Гимн юных натуралистов села Личк»:

 

Ты загадочно, Гилли!

Много тайн ты стережешь:

То чуть плещешься вдали,

То, как зверь, в горах ревешь.

Но мы вырвем навсегда

Тайны у твоей волны:

Рев и бурная вода

Комсомольцам не страшны!

Что ревешь ты, что с тобой?

О Гилли, откройся нам!

Расскажи, колдун какой

Стихнуть не дает волнам.

Мы плывем вперед быстрей,

Весла над водой блестят.

И заклятья прежних дней

Комсомольцев не страшат!

 

- Не дети, а львята! Настоящие львята… - бормотал дед, покачивая головой.

В глазах его светилась мягкая, теплая улыбка. Старику нравилась смелость детей и любовь их к природе, которую он сам так любил. Ведь недаром же он был охотником…

 

 

В сказочном городе

 

- Армен, следи по карте. По ней мы поплывем и назад вернемся, - сказал Камо. - Только надо отметины по пути делать, а не то и с картой заблудимся.

Камо и Грикор гребли. Армен развернул карту и, смотря в нее, правил рулем.

Озеро, па которому плыла лодка, было не более километра в окружности. Берега его покрывали густые тростниковые заросли, и человеку, впервые попавшему сюда, могло показаться, что это и есть все Гилли. А это был лишь один из многочисленных бассейнов этого удивительного озера.

Быстрый переход