- Дожди смыли с Дали-дага всю землю в озеро, и там образовался жирный ил. Жаль только, что эти земли тоже будут страдать от недостатка воды…
- Жалеть не о чем, - прервал его Армен. - Эти земли будет орошать озеро Гилли - ведь оно лежит выше Севана.
- А те земли, что выше Гилли, наши земли? - спросил Камо.
Ребята умолкли. Как добыть воду? Этот вопрос в течение веков занимал мысли жителей села Личк. И в течение веков оставался нерешенным: люди жили и умирали, мечтая о воде.
Не решили бы, пожалуй, заняться разгадкой этой задачи и наши герои, если бы день этот не был так ярок, и тысячи пчел не слетелись к цветам за душистым соком, и ребята не сидели бы у озера, мирно беседуя со своим старым другом, дедом Асатуром…
За диким медом
Старик долго и с видимым наслаждением прислушивался к монотонной, мелодичной песне пчел.
- Какие склады меда пропадают у нас! - со вздохом сказал он, кивнув головой в сторону обширных колхозных полей люцерны и клевера.
Камо уловил вздох деда и понял его значение.
- А не заняться ли нам и пчеловодством? - оживился он. - Скажем товарищу Баграту, чтобы он дал нам с колхозной пасеки один улей, и начнем за ним ухаживать и учиться пчеловодству.
- Вокруг полно пчел, а вы хотите у Баграта улей отнять? - удивился дед.
- Где же у нас пчелы?
- А вон, на Чанчакаре - на Пчелиной скале. Потому-то она так и называется, что там царство пчелиное. Столько меда там - душистого, сочного, как янтарь желтого, - вот только добыть его руки коротки, не дотянешься!… Небось болтовню стариковскую слышали, будто пчельник этот дэвы устроили? Сами только медом и пользуются. И сторожей понаставили, чтобы никто чужой не пробрался. В одной из пещер, говорят, дэвы и постели свои сложили.
- Неужели туда нельзя добраться? - спросила Асмик. Накормив своих птенцов, она подсела к товарищам и прислушивалась к их разговорам.
- Идем, дедушка, идем! Ты нам хоть издали покажи эту пещеру, - взволновался Камо.
- Да ведь по тем местам ходить… - замялся дед.
- А еще кичишься: «Охотник я»! - поддразнил старика Грикор.
- Ах ты, слюнтяй, не успел из яйца вылупиться, а старых охотников на смех поднимаешь… Да я одних волков и медведей убил столько, сколько в этом стаде телят! Ты мне только покажи медведя - ружье брошу, с одним кинжалом на него пойду! Тут дело в отваге, а там - дэвы… Понимаешь, мальчишка: дэвы! Их ни силой, ни храбростью не возьмешь. Хватит у тебя ума понять это?
Как ни старались мальчики убедить старика, что никаких дэвов нет, что все это выдумки, он упрямо стоял на своем.
- Что же это, если дэвов нету? Пока вы мне не скажете, кто там стонет, в Черных скалах, ничему не поверю, - твердил дед. - Вот охотник Каро - мир его праху! - попробовал забраться в пещеру к дэвам, да упал, разбился. А какой храбрец был!
- Откуда же он знал, что там так много меда? - спросил Камо.
- Как это - откуда знал! Каро был настоящим охотником. По одному тому, как пчелы жужжат, он узнавал, сколько у них меда. Львиное сердце было у Каро. «Какие дэвы? Что за глупости!» - говорил он, вот как вы сейчас. Ну, и поднялся на вершину Чанчакара. Поднялся, привязал веревку к утесу и спустился по ней с вершины скалы к пещере. Только войти в нее не мог - вход был маленький и узкий. Что же, вы думаете, он сделал? Порохом подорвал вход. И знаете, сколько он выгреб из пещеры меда… на самом деле выгреб, лопатой?… Четырнадцать пудов!
- Четырнадцать пудов?… - изумился Грикор.
- Ну да, четырнадцать… Погрузил мед на ослов, привез в село. От удивления все рты пооткрывали. Кум Мукел сказал: «Каро, счастье твое, что дэвов дома не было». |