Изменить размер шрифта - +
Тут он заметил, что миссис Джим телеграфирует что-то ему, по домашнему коду телеграмма гласила: «Дело ясное! Взгляните на них».

 

Он взглянул и прислушался. Вот все, что говорила Вилльям:

 

– Чего же можно ожидать от страны, где «бхисти» (водовоза) называют «тунни-кутч»?

 

И все, что отвечал Скотт, было:

 

– Я буду страшно рад вернуться в клуб. Оставьте мне танец на рождественском балу. Оставите?

 

– Далеко отсюда до Лауренс-Холла, – сказал Джим. – Возвращайтесь пораньше, Скотт. Завтра надо отправлять повозки с рисом. Вам надо начать погрузку в пять часов.

 

– Неужели вы не дадите мистеру Скотту хоть одного дня отдыха?

 

– Очень бы хотелось, Лиззи. Боюсь, что нельзя. Пока он стоит на ногах, мы должны использовать его.

 

– Ну, по крайней мере, у меня был один европейский вечер… Клянусь Юпитером, чуть было не забыл! Что мне делать с моими младенцами?

 

– Оставьте их здесь, – сказала Вилльям, – мы позаботимся о них, а также столько коз, сколько можете выделить нам. Мне нужно научиться доить.

 

– Если вы встанете завтра рано, я покажу вам. Мне приходилось доить; между прочим, у половины из них бусы и какие-то вещи на шее. Пожалуйста, не снимайте, на случай, если появятся матери.

 

– Вы забываете, что у меня есть некоторый опыт в этом деле.

 

– Надеюсь, что вы не переутомитесь.

 

В голосе Скотта не было сдержанности.

 

– Я позабочусь о ней, – сказала миссис Джим, телеграфируя телеграммы в сто слов, пока уводила Вилльям, а Скотт отдавал приказания для новой кампании. Было очень поздно – почти девять часов.

 

– Джим, вы грубое животное, – сказала ему жена вечером.

 

Глава Голода хихикнул.

 

– Нисколько, дорогая. Я помню, как устраивал первый Джандальский поселок ради одной девушки в кринолине, а ведь какая она была тоненькая, Лиззи?.. С тех пор я ни разу не работал так хорошо. Он будет работать, как демон.

 

– Но ты мог бы дать ему один день.

 

– И довести дело до конца? Нет, дорогая, теперь для них самое счастливое время.

 

– Я думаю, ни один из них, милый, не знает, что такое с ним. Ну разве это не прекрасно? Разве не чудесно?

 

– Встанет в три часа, чтобы научиться доить, благослови ее Господь! О боги, зачем мы должны становиться старыми и толстыми!..

 

– Она милочка. Она сделала много под моим руководством…

 

– Под твоим! На следующий же день по приезде она взяла все дело в свои руки, а ты стала ее подчиненной и осталась ею до сих пор. Она управляет тобой почти так же хорошо, как ты управляешь мной.

 

– Она не управляет мной, и потому-то я люблю ее. Она прямолинейна, как мужчина – как ее брат.

 

– Ее брат слабее. Он постоянно приходит ко мне за приказаниями, но он честен и жаден до работы. Сознаюсь, я привязался к Вилльям, и если бы у меня была дочь…

 

Разговор прервался. Далеко от этого места, в Дераджате, уже двадцать лет виднелась могила ребенка; ни Джим, ни его жена не говорили больше о ней.

 

– Во всяком случае, ответственность лежит на тебе, – прибавил Джим после минутного молчания.

Быстрый переход