Я сказал, что мы должны составить список всего того, что мы хотим сделать, пока еще живы. Потому что неизвестно, как долго это продлится.
Ноа сглотнул внезапный ком в горле. Ему было всего восемь лет, но Майло уже видел чудовищные вещи и пережил целую серию ужасов.
Сначала трупы на кресельном подъемнике в день ЭМИ. Затем резня в Кроссвей. И вот вчерашняя перестрелка у Дэррила Виггинса.
Томас Блэр и его друг, Тед Никлсон, мертвы. Блэры, Никлсоны и еще несколько человек вбили себе в голову, что смогут силой захватить дом в «Винтер Хейвене».
Ополченцы быстро разуверили их в этом. Тактика Десото оказалась жестокой, но эффективной. Любой, кто думал попробовать что то подобное, теперь задумался. Ноа не разделял такую позицию, но что сделано, то сделано.
Розамонд пошла еще дальше. Никто из членов семьи, связанных с виновными, не получит никаких поставок из городского распределительного центра. Ничего. Ни банки бобов, ни рулона туалетной бумаги.
Миссис Блэр овдовела. Ее дочь Уитни оплакивала своего отца.
Ноа ничего не мог с собой поделать. Он их жалел.
Как только метель утихнет, Ноа навестит Розамонд. Он попытается поговорить с ней, попросит ее смягчить позицию, отменить приказы.
Все будет хорошо. Он позаботится об этом. В конце концов, теперь он начальник полиции.
– Ты знаешь, что я устанавливаю правила и проверяю тебя, потому что забочусь о тебе, – сказал Ноа. – Я просто пытаюсь обеспечить твою безопасность.
Майло закатил глаза.
– Я знаю, папа.
Ноа протянул руку и откинул кудрявые волосы Майло с лица. Они слишком отросли и свисали ему на глаза. Придется разыскать ножницы и сделать ему домашнюю стрижку.
Еще один момент краха общества, о котором он никогда не задумывался.
Хотя Ноа был наполовину латиноамериканцем, он внешне походил на своего ирландско американского отца: у него были темно каштановые волосы, но светлый цвет лица. Майло унаследовал оливковый оттенок кожи венесуэльской матери Ноа, его непокорные черные кудри и большие темные глаза.
Его круглое мальчишеское лицо истончалось, и с каждым днем он все больше походил на Ханну. Сердце Ноа раздувалось от любви к этому милому, серьезному ребенку.
– Я серьезно. Мы должны быть осторожны. Мир небезопасен. Все может случиться. Майло, вчера ты видел, как погибли два человека.
– Квинн впечатала мое лицо в свой живот. Было больно. Я ничего не видел, только слышал громкие хлопки. Я хотел помочь. Она не позволила мне.
Ноа выдохнул. Квинн спешит на помощь. Опять. Она уже говорила ему об этом, но услышать это из уст Майло стало утешением.
– Я рад, что она это сделала, сынок. Мир – он не такой, как мне хотелось бы. Я не могу защитить тебя от всего, как бы отчаянно не желал этого.
– То же самое говорит Квинн.
Иногда он слушал версии «квиннизмов» и «моллизмов» от Майло целыми днями. Бывали вещи и похуже.
– Что еще говорит Квинн?
– Что нельзя оставаться в безопасности от всего. Что попытки сделать это в конечном итоге приводят к худшему. Что жить своей жизнью – значит рисковать. Что нужно быть умным, а не глупым, как большинство людей. Это как батут. А нет, балансирование. Как в цирке.
В нем вспыхнуло раздражение. Ноа сел на матрас. Он провел рукой по волосам.
– Это мнение Квинн. Ей шестнадцать лет.
– Она на много старше меня.
– Не на столько старше. Не достаточно, – огрызнулся Ноа. – Когда вам обоим будет столько же лет, сколько мне, тогда, возможно, вы сможете начать принимать решения. А до тех пор я здесь главный. И именно я принимаю решения о безопасности. Ясно?
Лицо Майло поникло.
Чувство вины укололо его. Ноа высказался слишком резко. Он не хотел этого.
Он заботился о Квинн, но она все еще оставалась ребенком, наивной идеалисткой. |