– Бишоп бросил ему маленькую белую бутылочку с таблетками. – Лови!
Приглядевшись, Ноа прочитал этикетку. Таблетки преднизона, 5 миллиграммов, 100 таблеток. Его сердцебиение участилось. Майло следовало принимать гидрокортизон для лечения болезни Аддисона.
Преднизон не рекомендован для детей из за его побочных эффектов, но сохранение жизни его сына превыше всего. Преднизон должен справиться с этой задачей.
– У собак тоже бывает болезнь Аддисона. И другие воспалительные, аутоиммунные и аллергические заболевания. Прости меня, Ноа. Я должен был подумать об этом раньше.
Ноа покачал головой, слишком переполненный радостью, чтобы говорить.
– Сколько здесь?
Бишоп посветил фонариком на среднюю полку.
– Трудно сказать. Много. Может быть, на год для такого ребенка, как Майло?
Ноа медленно выдохнул. Он не умел молиться, но прошептал быструю молитву благодарности кому бы то ни было – Богу, Вселенной, судьбе.
Они перевезли еще две коробки и сложили их в кузове грузовика. Наконец, они освободили последнюю полку.
– Кажется, мы все собрали, – сообщил Бишоп.
– Да, мы сделали это. – Горло Ноа сжалось. – Мы сможем их спасти.
– Обязательно. Непременно спасем.
Бишоп обнял Ноа и притянул его в медвежьи объятия. Ноа обнял его в ответ. Он чувствовал, как едва уловимо вздрагивают широкие плечи его друга, когда тот пытался держать себя в руках.
Слезы увлажнили глаза обоих. За все. За их победы и успехи, за их боль, страдания и потери. Никому из них не требовалось произносить эти слова вслух. Вот что значит иметь друга, который стоит рядом с тобой, несмотря ни на что.
Бишоп отстранился и вытер глаза. Он поднял дробовик и направился к двери.
– Давай доставим это домой к нашим людям.
Глава 54
Ноа
День двенадцатый
Снег падал с неба мокрыми плотными пластами, все тяжелее и тяжелее. Когда они вернулись в Фолл Крик, уже почти наступила ночь, и фары их машин освещали кружащиеся белые хлопья.
Но это не имело значения. Буря не имела значения. Они нашли все необходимое.
Более двух десятков добровольцев под руководством Шена Ли помогли установить капельницы и раздать антибиотики в приюте. Рецепт против диареи, который написала Молли, очень помогал.
Миссис Клири, мать четырех буйных мальчишек, умерла. В сочетании с волчанкой нагрузка оказалась слишком большой для ее организма.
Ее смерть трагична. Каждая смерть сопровождалась трагедией. За последние две недели Ноа увидел столько смертей, что хватило бы на несколько жизней. Он чувствовал, что онемел от этого. Оцепенел.
Если он не воздвигнет какой то барьер, не ожесточит свое сердце, это разрушит его. От него зависело слишком много людей. Они нуждались в его эффективности, а не в рыдающей безвольной куче на полу.
Он отгородился от трагедии и позволил себе быть благодарным. В тот день больше никто не умер. Все могло быть гораздо хуже. И общество объединилось. Все поддерживали, все помогали.
Ноа не стал ждать в приюте дольше, чем нужно. Он оставил Джулиана в средней школе с большей частью вещей и отправился прямо к Молли домой. Бишоп поехал с ним, чтобы помочь с капельницей, так как имел медицинскую подготовку.
Ноа взглянул на индикатор бензина. Бак почти опустел. Если бы не пополнение запасов, которое вчера привезли ополченцы, бензин на заправке уже закончился бы. Теперь ему оставалось только заехать и пополнить бак утром.
Он очень дорожил этим городом и его жителями, даже любил некоторых из них как родных. Но его приоритетом был и всегда будет только один человек.
Они уютно устроились на теплой, жаркой кухне, когда появились Ноа и Бишоп с набором для внутривенного вливания и антибиотиками в руках. Молли и Квинн перетащили диван на кухню для Майло, чтобы все они могли вместе греться. |