Изменить размер шрифта - +
Еще я помню, когда каждая наша барышня и барыня в своих манерах и в туалете старались как можно более походить на une dame de comptoir,[8 - продавщицу (франц.).] а теперь наши женщины поражают вкусом; это значит вкус получает гражданство в России.

 

– В таком случае ты много у себя отнимаешь, не желая поторопиться видеть Бодростину.

 

– А что?

 

– Уж эта женщина, конечно, вся вкус, изящество и прелесть.

 

– Будто она нынче так хороша!

 

– А будто она когда-нибудь была нехороша?

 

– Ну, Бог с ней: сколько бы она ни была прелестна, я ее видеть не хочу.

 

– За что это? позволь тебя спросить, Joseph.

 

– У нас есть старые счеты.

 

– Но все равно, – отвечала, подумав минуту, Лариса. – Тебе видеться с ней ведь неизбежно, потому что, если она еще неделю не переедет в деревню, то, верно, сама ко мне заедет, а Михайло Андреевич такой нецеремонливый, что, может, даже и нарочно завернет к нам. Тогда, встретясь с ним здесь или у Синтяниных, ты должен будешь отдать визит, и в барышах будет только то, что старик выйдет любезнее тебя.

 

– Ну, хорошо… не сегодня же ведь непременно?

 

– Конечно, можно и не сегодня.

 

– А что же, наша генеральша дома?

 

– Да; несколько минут тому назад была дома: мы с ней чрез окно прощались.

 

– Как, прощались?

 

– Она уехала к себе на хутор.

 

– Чего и зачем?

 

– Зачем? хозяйничать. Она полжизни там проводит и летом, и зимой.

 

– Что ж это за хутор? Дребедень какая-нибудь?

 

– Да; он не велик, но Alexandrine распоряжается им с толком и получает от него доходы.

 

– Вот видишь, а ты вчера говорила, что они бедны. И что же там дом есть у нее?

 

– Каютка в две крошечные комнатки: столовая и спальня ее с девочкой.

 

– С какою девочкой?

 

– Ас падчерицей, с Верой, с дочерью покойной Флоры.

 

– Ах, помню, помню: это, кажется, уродец какой-то, идиотка, если я не ошибаюсь?

 

– Она глухонемая, но вовсе не урод и уж совсем не идиотка.

 

– Что же это мне что-то помнится, как будто что-то такое странное говорили про это дитя?

 

– Не знаю, что ты слышал: Вера очень милая девочка, но слабого здоровья.

 

– Нет; именно я помню, что… ее считали, как это говорят, испорченною, что ли?

 

– Какой вздор! Она очень нервна и у нее бывает что-то вроде ясновидения.

 

– Вот страсти!

 

– Никаких страстей, она прекрасное дитя, и ее волнения бывают с ней не часто, но вчера она чем-то разгорячилась и плакала до обморока, и потому Alexandrine сегодня увезла ее на хутор… Это всегда помогает Вере: она не любит быть с отцом…

 

– А мачеху любит?

 

– О, бесконечно! она предчувствует малейшую ее неприятность, малейшее ее нездоровье и… вообще она ее тень или больше: они две живут одною жизнию.

 

– Александра Ивановна добра к ней?

 

– Стоит ли об этом спрашивать? К кому же Alexandrine не добра?

 

– Ко мне.

Быстрый переход