— Мне, право, следует вызвать полицию нравов, — заявила Клэр.
— Вызывай, — простонал Уолтер, — только оставь меня в покое.
— Совершенно невыносимо жить с таким братцем! — пробормотала она, выходя из кухни.
— Совершенно невыносимая особа! — пробурчал Уолтер, наливая себе еще одну чашку кофе.
Викки Кэбот, не подозревавшая о том, что стала причиной ссоры между сестрой и братом, сидела в комнате у зеркала и расчесывала свои чудесные золотистые волосы. Из колонок музыкального центра лилась негромкая красивая мелодия. Викки подпевала, раскачиваясь в такт из стороны в сторону. У нее было превосходное настроение, потому как с раннего утра она успела переделать кучу дел: пропылесосила квартиру, вытерла пыль и постирала белье. Трусики и лифчики Викки нарочно развесила во дворе, зная, что Клэр это безрассудство наверняка доведет до белого каления.
Между соседками шла давняя вражда, начавшаяся еще в детстве и грозившая затянуться на долгие-долгие годы. А ведь когда-то давно Викки и Клэр были закадычными подругами. Правда, дружба длилась недолго. До тех самых пор, пока на маленькую семилетнюю Викторию не обратил внимание самый красивый на их улице мальчик, которому на ту пору было целых десять лет. Он казался взрослым и страшно обаятельным. Клэр, переживавшая свою первую влюбленность, сходила с ума от ревности и зависти. Подруга же ясно дала понять, что хоть мальчик ей не очень-то и нужен, но отказываться от его общества она не собирается. Тогда-то и началась великая вражда, которая в первую очередь сильно мешала Уолтеру, ибо он вот уже пятнадцать лет пытался завладеть вниманием прекрасной Виктории Кэбот.
— Где ты, мой милый, в какой стране? — напевала она беспечно, то и дело поглядывая в окно. По двору соседнего дома металась Клэр, бездарно делая вид, что решила подстричь кусты.
Викки захихикала и отложила щетку для волос. Интересно, а где же Уолтер? Впрочем, на него ее месть направлена не была. Ему, бедняжке, и так не повезло: жить в одном доме с Клэр — сущее наказание.
Викки наконец надоело наблюдать за соседкой. Белье скоро высохнет и перекочует в специально отведенный для глажки ящик в шкафу. Придется придумывать что-нибудь еще, чтобы позлить Клэр.
Златовласая красотка подняла трубку телефона и набрала номер своего жениха — Джеффа Ривертона. Сегодня он не позвонил ей еще ни разу.
Наверняка после, извиняясь, сошлется на неотложные дела. Впрочем, Викки считала, что никакие проблемы не могут помешать человеку, который через месяц собирается жениться, выделить минуту для разговора со своей возлюбленной.
— Джефф? — нежным голоском проворковала она, как только он снял трубку. — Как дела, дорогой?
На другом конце провода, в самом центре города, в своем офисе, грозный мистер Бэгшоу пытался внушить своей секретарше, что она обязана подавать ему отчеты, сданные накануне сотрудниками его фирмы, вовремя, а не тогда, когда он об этом напомнит три раза подряд.
— Да, я слушаю! — отнюдь не ласково рявкнул он и знаком отослал секретаршу прочь.
— Как ты со мной разговариваешь?! — возмутилась Викки.
— Ох, прости, милая, я тебя не сразу узнал.
Она тоскливо вздохнула.
— Скоро ты меня и в лицо узнавать перестанешь.
— Да ладно тебе! — рассмеялся Джефф. — Не преувеличивай. Тебя я узнаю и найду даже в кромешной темноте. Ты что-то хотела, любимая?
— Уже почти час дня, а ты до сих пор не позвонил мне!
Джефф откинулся в кресле, уставился в потолок и принялся оправдываться:
— Прости меня, дорогая. Я был очень занят. Но я каждую минуту думал о тебе.
Викки насмешливо скривила губы, радуясь, что он не видит выражение ее лица. |