Изменить размер шрифта - +
Если дать им шанс, они научатся… многие из них. Эдди Босс. Моя жена Анни…

Не переставая тереть запястье, я посмотрел на отца снизу вверх. Его глаза блуждали где-то вдали.

– Анни так старалась, пока они… – Он тряхнул головой. – Робби, ты был в сабвее, скажи ему. Одетые в лохмотья люди всех возрастов, женщины, дети, отчаянно нуждающиеся в пище и воде.

– Жуткое зловоние, вы вряд ли можете представить. Ненависть. И всюду грязь. – Голос Боланда был холоден. – Политика правительства – жестокая, но по существу правильная. Это безнадежная, бесперспективная культура, неисправимые жизни, обветшавшие здания на разрушающихся улицах…

Отец продолжал говорить, будто не слыша.

– Педро Чанг, с его любовью к книгам, с его страстным чувством собственного достоинства…

Тон Боланда успокаивал.

– Конечно, есть исключения. Но в целом они не стоят того, чтобы их сохранить.

– Это – не ваше решение!

Адмирал прочистил горло.

– Господин Сифорт, боюсь, что это его решение.

Пальцы отца теперь барабанили по спинке стула. Напряженным голосом он произнес:

– Я знаю, вы – высоконравственные люди, вы не можете совершить хладнокровное убийство.

Господин Боланд беспокойно облизнул губы.

– Робби?

– Я не уполномочен, сэр.

– А если бы был уполномочен?

– Тогда я останов… Возможно, продолжал переговоры… Я не знаю. – Он глубоко вздохнул. – Слава Господу Богу, не мне решать.

– Джефф, я взываю к тебе.

Господин Торн производил впечатление упрямого человека.

– Мне жаль.

– Я умоляю тебя!

– Сэр, пожалуйста! – Крик, казалось, исходил из самой глубины его души. – Конечно, я знаю, что это не правильно! Но я служу на флоте тридцать лет, и я подчинюсь приказам. Это не входит в мои обязанности – узурпировать полномочия моих законных начальников.

– Чьи же это обязанности? – Отец обвел жестом пульт, карты, невидимые лазеры. – Это ты, кто делает уничтожение возможным. Остановись. Дай мне время, чтобы спасти моих друзей.

– Друзья? – Господин Боланд, казалось, был потрясен. – Они похитили Джареда Тенера, пытались убить Ф.Т…

– Они этого не делали! – Я вскочил, – Я пошел искать…

Отец, шлепнув меня по лицу, швырнул меня обратно на стул. Я принялся убаюкивать щеку, заставляя острую боль исчезнуть, при этом стараясь не сопеть.

– Да, Халбер, вождь сабов, – друг. Как и остальные, не закрывай я глаз столько лет. – Отец поднял руки в бесполезном жесте. – Сначала я до такой степени не был осведомлен, и это могло бы быть оправдано. Но двадцать лет назад я обыскивал улицы в поисках Анни; тогда мои глаза были открыты. Я по-прежнему ничего для них не сделал. По крайней мере теперь я не буду повторять прежних ошибок.

Торн сидел с унылым видом.

– Да пошли вы…

– Джефф, действуй. Возьми ответственность на себя.

Когда наконец Торн заговорил, его голос едва можно было услышать:

– Я не могу.

– Очень хорошо. Пойдем, сын. – Отец рывком подгонял меня от стула.

– Да, сэр. – Я последовал за ним, окончательно выбитый из колеи происходящим.

– Куда вы идете? – неохотно поинтересовался адмирал Торн.

– Найти судно.

– Домой?

– Что-то вроде этого.

– Черт возьми, Ник! – Адмирал медленно поднялся, – Ты не можешь обмануть меня, Джеффа Торна.

Быстрый переход