Она больше не была моей младшей сестрой, она вся превратилась в гнев и ненависть. Адила была самой нежной и доброй девочкой в мире. Она никому не причинила бы вреда, что бы с ней ни сделали.
– Но почему ее можно было увидеть? – спросил Дуратан, впервые прервав рассказчицу. – Ведь ты оставалась невидимой.
– Адила так и не стала настоящим духом, пока ее не освободил Горный Сокол.
– Это ты плакала после каждого нападения?
Катрин кивнула.
– Я не могла этого вынести. Большинство этих бедняг не заслуживали смерти…
– А почему она пощадила меня? – быстро прервал командир сокольничьих.
– Я думаю, она застала тебя спящим в темноте. Когда я нашла ее, она смотрела на тебя со странным любопытством. Все остальные пугались, некоторые даже пытались убить ее.
– Я так и думал, что причина какая‑то такая. Ты попыталась с ней связаться.
– Да, но она по‑прежнему меня не слышала, и я ждала в надежде.
У Аден перехватило горло.
– Ты все это время, все эти столетия провела в темноте? – негромко спросила она.
– О, нет! Я много раз бывала на поверхности, в Лормте и в окрестных фермах. Мне нравилось слушать ваши разговоры, как вы обсуждаете разные проблемы, даже когда не понимала, о чем вы говорите.
Женщина пораженно взглянула на нее.
– Ты была здесь, в наших комнатах, и мы позволяли тебе уйти, не предложив помощь?
– Но вы не знали, что я здесь, – резонно возразила Катрин. – Мне так нравилось в Лормте. Зимой бедная Адила всегда спала. – Губы Катрин задрожали. – Она… она не знала, что натворила, когда просыпалась.
– А почему ты не оставалась с нами подольше, дитя? – спросил Квен. – Ты ведь не могла помочь сестре.
– Могла! Я удерживала ее от выхода из пещер.
Понимаете, она не могла пройти сквозь меня, а я всегда успевала к ней, когда она хотела выйти наружу. Только в темноте я не могла справляться с ней.
– Вы обе должны были освободиться, – сказал Тарлах, – но вы по‑прежнему в нашем мире, и мы вас видим.
– Вы не могли бы разговаривать с нами, если бы не видели нас, поэтому Янтарная Госпожа наделила нас даром видимости. Вы ведь знаете, она многое может.
– Гуннора? – прошептала Уна. – Вы ее видели?
– Да, и она замечательная! – Девочка улыбнулась, вспоминая эту встречу. – Она нас обняла и встретила так хорошо, что мы почувствовали себя как дома, хотя я знала, что перед нами еще долгий‑долгий путь.
Мягкость покинула ее, сменилась целеустремленностью.
– Она знала, что ты сделал для Адилы, Горный Сокол, каким ты был добрым, несмотря на страх, как ты понял, что она невинна, несмотря на причиненное зло.
Хотя и знал, что она может принести тебе ужасную смерть. Госпожа сказала, что вознаградить это невозможно, но всему этому миру грозит ужасная опасность, и она может, по крайней мере, предупредить тебя. Я.., я сказала, что так как ты помог моей сестре, я хочу предупредить тебя, и она согласилась.
– Гуннора все мне подробно рассказала. Я не очень хорошо все поняла, но она сказала, что это неважно, лишь бы я правильно пересказала тебе.
– Говори, Катрин. Рассказывай и не бойся за нас.
– Много ворот ведут в этот мир. В сущности, все его жители прошли через такие врата. Ну, мы все оказались подходящими для мира и друг для друга, но некоторые врата ведут в места, где люди очень плохие.
– Тьма! – прошептал Бреннан.
– Нет, просто плохие люди. Вернее, плохие по отношению ко всем, кроме самих себя. |