Маркиз похлопал его по плечу.
– Вместо этого мы с тобой, Эрни, составим пару. Пара убежденных и непоколебимых холостяков против страшного врага - графини Ротерхэм. Маловероятно, что ей удастся победить нас двоих, мой мальчик.
Лицо лорда Кренсфорда выражало отчаяние и безнадежность.
– Ты не знаешь ее, Джек. Мы можем готовиться к двойной свадьбе уже сейчас и сбережем свои время и энергию.
У графини Ротерхэм хватило здравого смысла и такта, чтобы понять, что две бабушки, тетя и мать - это слишком много взрослых для детской с двумя маленькими детьми. Как только закончились бурные приветствия, она оставила миссис Уикенхэм и Анджелу под опекой Клодии и удалилась в свою гостиную, где сидел граф и читал книгу.
– Как чудесно оказаться в окружении собственной семьи, - сказала она. - Что может сравниться с этим ощущением тепла и уюта, дорогой?
– Ничего, - невозмутимо согласился он. - Миссис Уикенхэм хорошо выглядит. А Анджела выросла в хорошенькую девушку, правда?
– О, просто удивительно. Но я всегда знала, что так и будет. Такая славная и жизнерадостная молодая девушка.
Граф усмехнулся.
– Она заставит джентльменов поплясать, если на следующий год Уикенхэм привезет ее на сезон в Лондон.
Графиня села рядом и задумчиво посмотрела на него.
– Дорогой, а ты не думаешь, что она идеально подходит Эрнесту?
Он снова усмехнулся.
– Сомневаюсь, что он ей понравится. Уж очень она хорошенькая.
Графиня подняла брови.
– Слишком хорошенькая для Эрнеста? - спросила она.
Граф потер подбородок.
– Ну, - сказал он, - мы его очень любим, конечно, потому что он наш сын. Но я не думаю, что его можно назвать потрясающе красивым.
– Но и безобразным тоже не назовешь, - возразила графиня. - Правда, нос у него несколько великоват. И еще, конечно, его волосы. Но он не безобразен, мой дорогой. И очень добрый. И очень любящий. Я все еще не могу вспоминать без слез, как глубоко он был разочарован, когда узнал, что Диана выходит замуж за Тедди, хотя он, конечно, ничего об этом не говорил. Но с тех пор он был для нее самым любящим и самым добрым братом. Анджеле повезет, если она его получит.
– Получит? - поддразнил он. - Значит, ты, моя милая, для себя все решила?
Она на минуту задумалась.
– Да, - наконец решительно ответила она. - Это будет идеально. Эрнест, такой уравновешенный, будет хорошо влиять на нее. А она внесет оживление в его жизнь. Она очень живая… по крайней мере была, да и сейчас по лицу видно, что она готова на любые шалости. Кто не полюбит такую девушку с первого взгляда? Я совершенно уверена, что Эрнест уже готов полюбить ее. И все, что требуется, - это подтолкнуть их в нужном направлении.
– Твоей рукой, насколько я понимаю, дорогая. Она улыбнулась:
– Конечно. Но не беспокойся. Я, как всегда, буду действовать очень ловко. Они и не узнают.
Он взял ее руку и с любящей улыбкой поцеловал.
– Диана очень умная девушка, - сказала графиня. Граф вопросительно поднял брови.
– Она не проявляет ни малейшего интереса к Джеку, - объяснила она, - несмотря на то что я с большой находчивостью сталкивала их несколько раз. Это идеальный способ привлечь Джека. Он быстро потерял бы к ней интерес,.если бы она постоянно льнула к нему. Бедная Пола. Было бы добрым делом сказать девушке, что он и смотреть на нее не станет, если она будет все время краснеть и вздыхать, как только окажется в одной с ним комнате. Я горжусь Дианой.
Граф почесал затылок.
– Но как ты можешь быть уверена, что Диана в действительности неравнодушна к Джеку? - спросил он. - Должен признаться, дорогая, я думаю, что это может оказаться одной из твоих редких неудач. |