В другом конце комнаты Ченг поднял свой импульсный пистолет и выстрелил в Холлис. Широкий луч лазера поразил ее левое плечо. Запах горелой плоти заполнил мостик.
Холлис пошатнулась, затем выпрямилась, вскрикнула, схватившись за безжизненную руку. Прежде чем она успела поднять оружие, Ченг выстрелил в нее еще три раза. Холлис вскинула автомат, уже падая, и пули пробили пол, стену и потолок в нескольких футах от того места, где стоял Габриэль.
– Спасибо. – Ченг усмехнулся, его шрам сморщил левую щеку. – Я уже собирался сам прикончить этого самодовольного придурка.
Габриэль напрягся.
– Я сделал это не для тебя, мудак.
– Ты еще можешь искупить свою вину, – горячо проговорил Блэк. – Ты можешь сделать правильный выбор.
– Не существует искупления. – Слова отдавали у него во рту горьким как яд привкусом. Габриэль сделал шаг вперед и приставил пистолет к голове Деклана Блэка.
– Боюсь, я не могу позволить тебе это сделать. – Ченг нацелил свой импульсный пистолет на Габриэля. То же самое сделали трое мужчин позади него.
Лицо Блэка побледнело, но его голос оставался ровным.
– Хорошенько подумай над своими действиями. Убьешь меня, и лечение Амелии пойдет прахом. Ты этого хочешь?
– Амелия все равно мертва. Вы с Симеоном позаботились об этом.
– Опусти пистолет, парень. – Ченг сделал шаг к нему.
– Он заслуживает смерти. Я думал, мы здесь именно для этого. – Руки Габриэля вспотели, пистолет дрожал.
Ченг покачал головой, на его лице появилась еле заметная улыбка.
– Такова была первоначальная цель. Нас наняли, чтобы поддержать «Новых Патриотов» в захвате корабля и уничтожении нескольких важных фигур, в основном из руководства Коалиции Единства. Деклан Блэк был главной задачей.
– Но цель изменилась. Симеон оказался слаб. Его прискорбное отвращение к пыткам и расправе над женщинами снижало его эффективность. Его «Новые Патриоты» слишком идеалистичны и неорганизованны, они не приспособлены для такой задачи, как эта. У нас, однако, нет таких сомнений. И ситуация поменялась. Мы ничего не стоим, если не проявляем гибкость. – Ченг повернулся к Деклану. – Пришло время отказаться от этих маленьких игр. Мистер Блэк, нас ждет вертолет. Вы летите с нами.
Габриэль в изумлении вытаращил на него глаза.
– А как же место встречи? Эвакуация? Катера?
– Наши катера не придут. И никогда не собирались.
– Подожди… что? – В голове Габриэля сгустился туман. Он не мог осмыслить слова, которые только что услышал. Они не имели смысла. – Никаких лодок не будет?
Ченг собрался отвернуться, как будто ему наскучил этот разговор.
– Ты что, идиот? Я так и сказал.
– А как же твои собственные люди?
Ченг пожал плечами.
– В них нет ничего особенного. К завтрашнему дню у меня будет еще тысяча таких же, как они.
Осознание пришло медленно и страшно. Их предали, и «Новых Патриотов», и пиратов наемников оставляют умирать на горящем, тонущем корабле – как и всех остальных. Его ноги ослабли.
– Нам не суждено было выжить в этой миссии.
– Даже Симеон не знал, – проронил Ченг. – Наш клиент позаботился об этом.
– Ваш клиент?
– Думаешь, все это ради какого то идеализированного заявления во имя свободы? В основе таких дел лежит только одна вещь. Власть. Купленная и оплаченная золотом.
Лицо Деклана потемнело.
– Этот лживый, двуличный мешок с дерьмом…
– Наш клиент замел все следы, – пояснил Ченг. – И убил двух зайцев одним выстрелом. Я не совсем понимал конечную цель до небольшого признания Блэка. |