Потому что в каком то смысле так оно и есть. Он позволил своей любви ослепить его. Он верил в доброту людей, в своего брата. А теперь, в окружении смерти и тьмы, Мика больше не знал, во что верить.
Он вывел Амелию из капитанской каюты в коридор.
– Я должен был сделать все по другому. Если бы только я…
– Мика. – Ее голос звучал мягко. – Я тоже ему поверила.
Он мрачно кивнул, но стыд не исчез. И никогда не исчезнет.
Не успели они выйти на лестничную площадку, как корабль потряс еще один мощный взрыв.
Глава 50
Уиллоу
Уиллоу встала перед братом, закрывая его своим телом. Двумя руками подняла винтовку, ухватившись за ствол и выставив ее вперед, как дубину.
– Беги! – крикнула она.
Громкий треск потряс ее уши. Она закричала.
Террорист пошатнулся, его лицо исказилось в ошеломленной гримасе. Его оружие дрогнуло, когда он уставился вниз на красное пятно на груди.
Он замер, а затем упал на пол.
Спустя мгновение из за угла появился парень, одетый в черное боевое снаряжение. У него было длинное, волчье лицо с язвительным выражением. Он ухмылялся, сжимая в руках полуавтомат.
– Ты ведь в курсе, что оружие так не используют?
Ее ноги подкосились, и она рухнула на колени. Бенджи бросился к ней, разрыдавшись. Уиллоу выронила винтовку и крепко обняла брата, их тела дрожали. Подняла глаза на парня.
– Спасибо за подсказку. И за то, что нас спас.
Парень посмотрел вниз на тело, подтолкнув руку убитого террориста.
– Мне требовалась практика стрельбы по мишеням. – Его голос звучал легко, но лицо побледнело, а губы вытянулись в тонкую бескровную линию.
Бенджи закашлялся, хрипло хватая воздух, и Уиллоу погладила его по волосам.
– Давай, достанем твой ингалятор из рюкзака. Все хорошо, все в порядке.
– Технически, конечно, нет. – Парень потянулся вниз и схватил винтовку мертвеца.
Позади него из за угла прихрамывая вышли еще двое, один в стандартном темном одеянии террориста. Уиллоу вскочила на ноги, толкая брата за спину.
Первый парень закатил глаза.
– Расслабься. Кстати, я Сайлас Блэк. Познакомься с моей сестрой, Амелией, а имя этого я забыл.
– Я Мика, – представился второй парень. Уиллоу признала в нем официанта из столовой «Оазис». Еще тогда она обратила внимание на его мальчишескую привлекательность в смокинге и белых перчатках. Теперь он весь был покрыт пятнами грязи и крови, а в его глазах застыла тревога.
Мика обхватил плечо Амелии Блэк, удерживая ее на ногах. Ее лицо и шея были в синяках и крови, волосы спутались вокруг лица.
– Она в порядке? – спросила Уиллоу.
– Никто из нас не в порядке, – отозвался Сайлас.
– Со мной все будет хорошо. – Голос Амелии звучал глухо, но она подняла голову и встретила взгляд Уиллоу.
– Нам нужно идти, ребята, – проговорил Мика. – Мы направляемся к спасательным шлюпкам. Пойдемте.
– Секунду. – Уиллоу позвала остальных детей и воспитателей к выходу на лестницу. Несколько маленьких, испуганных лиц выглянули из за угла лестничной площадки.
Сайлас нахмурился.
– Ты, должно быть, шутишь. Мы ни за что на свете не станем нянчиться с кучкой сопляков на тонущем корабле смерти. Просто нет.
– Мы не можем бросить маленьких детей, – возразил Мика. – Ничего, разберемся.
– Они замедлят нас и создадут слишком много шума. Из за них мы все погибнем. На этом корабле все еще полно психопатов. – Сайлас пнул ногой труп мужчины у своих ног. – Экспонат номер один.
– Это ты психопат! – прошипела Уиллоу. Как кто то вообще может так думать? Он просто еще один богатый ублюдок, напыщенный представитель элиты, у которого нет ни сострадания, ни совести. |