Изменить размер шрифта - +

Тот опустил подбородок в ответ.

- Кай. Как дела? Как бизнес?

- Прибыльно.

Улыбка Харрисона была безупречной, тон - выверенным.

- Серьёзно? Я слышал, у тебя проблемы. Серия взломов?

Ага, эти двое явно презирают друг друга. Возможно, когда-то они поссорились из-за магической игрушки.

- Забавно, что ты упомянул это, - сказал Кай. - Потому что у нас сегодня днём случился ещё один инцидент.

- О, правда? Печально это слышать.

- И вторжение возглавляла твоя сестра.

Харрисон фыркнул.

- Ты уверен, что это было «вторжение», а не просто Оливия в дурном настроении? Ты знаешь, какой она иногда бывает. Может, ты её взбесил.

- Она забросила меня в глиф, который зашвырнул меня через весь мост Золотые Ворота, - сухо ответил Кай.

Харрисон рассмеялся.

- Ага, ты точно её взбесил.

Кай наградил его драконьей улыбкой. Ну, той, которую бедный ничего не подозревающий простофиля получает перед тем, как превратиться в ужин. Улыбка на губах Харрисона умерла.

- Мы говорим не о глупом розыгрыше вроде того случая, когда она размножила фейерверки по всему Нью-Йорку. Это серьёзная, древняя магия. И Оливия воспользовалась ей, чтобы убрать меня с дороги и украсть у меня. Если ты ничего с ней не сделаешь, ею займусь я. И поверь мне, ей это не понравится.

- Нет необходимости угрожать. Я оплачу тебе все, что она взяла.

- Я не хочу твоих денег. Я хочу, чтобы ко мне вернулась моя собственность.

- Я разберусь с этим.

Харрисон был ужасным лжецом. Кай тоже это заметил. Его выражение лица ожесточилось.

- Что тебе об этом известно?

- Мне? - он притворился удивлённым. - Ничего.

Врёт как дышит. Тональность его магии менялась, когда он лгал. Она буквально кричала в ушах Серы.

Кай наградил его тяжёлым взглядом, затем осмотрел комнату. Трое телохранителей стояли неподалёку, наблюдая за разговором.

- Я буду на связи, - сказал Кай Харрисону, затем развернулся и ушёл.

- Он врёт, - прошептала Сера, когда они вышли в вестибюль.

- Потом, - ответил Кай низким тихим голосом.

Он заплатил, затем они покинули ресторан, оба с коробками десерта в руках. Кай подождал, пока они очутились в его машине и поехали по улице, и только потом заговорил.

- Ты права. Он врёт. Он всегда был отвратительным лжецом. Его магия подрагивает, когда он врёт, - сказал он. - Ему что-то известно о краже.

- Но что? - спросила Сера. Она не упоминала, что почувствовала то же самое в магии Харрисона.

- Я не знаю. Но выясню. Это я гарантирую.

 

 

Квартира Серы находилась всего в десяти минутах езды от «Иллюзии», но эти два места с таким же успехом могли находиться в разных мирах. Идеальные газоны на огромных фешенебельных территориях уступили место кварталам из рядов маленьких милых домиков и квартирных домов. Разделительная линия между магическим курортным Сан-Франциско и настоящим городом не могла бы быть более очевидной, даже если бы на ней возвели Великую Китайскую Стену.

Сера сидела на пассажирском месте в «танке» Кая, её пальцы сжимали коробку с тортом на коленях. Она смотрела в окно расфокусированным взглядом - но что важнее, не смотрела на него. Сера все равно чувствовала Кая рядом с собой, его магия бурлила возле самой поверхности. Она развернулась, понемножку подбираясь к Сере медленными, пульсирующими вздохами.

- Прекрати это, - зарычала Сера, когда его магия коснулась её шеи.

- Почему?

- Потому что я нахожу это раздражающим.

Кай понюхал воздух.

- Твоя магия, кажется, указывает на противоположное.

Проклятье. Что бы она ни делала для маскировки своей магии, он всегда видел её насквозь. Вернувшись домой, Сере придётся заняться кое-каким серьёзным чтивом. Возможно, в старых магических книгах папы она найдёт то, что ей поможет.

Быстрый переход