Тот опустил подбородок в ответ.
- Кай. Как дела? Как бизнес?
- Прибыльно.
Улыбка Харрисона была безупречной, тон - выверенным.
- Серьёзно? Я слышал, у тебя проблемы. Серия взломов?
Ага, эти двое явно презирают друг друга. Возможно, когда-то они поссорились из-за магической игрушки.
- Забавно, что ты упомянул это, - сказал Кай. - Потому что у нас сегодня днём случился ещё один инцидент.
- О, правда? Печально это слышать.
- И вторжение возглавляла твоя сестра.
Харрисон фыркнул.
- Ты уверен, что это было «вторжение», а не просто Оливия в дурном настроении? Ты знаешь, какой она иногда бывает. Может, ты её взбесил.
- Она забросила меня в глиф, который зашвырнул меня через весь мост Золотые Ворота, - сухо ответил Кай.
Харрисон рассмеялся.
- Ага, ты точно её взбесил.
Кай наградил его драконьей улыбкой. Ну, той, которую бедный ничего не подозревающий простофиля получает перед тем, как превратиться в ужин. Улыбка на губах Харрисона умерла.
- Мы говорим не о глупом розыгрыше вроде того случая, когда она размножила фейерверки по всему Нью-Йорку. Это серьёзная, древняя магия. И Оливия воспользовалась ей, чтобы убрать меня с дороги и украсть у меня. Если ты ничего с ней не сделаешь, ею займусь я. И поверь мне, ей это не понравится.
- Нет необходимости угрожать. Я оплачу тебе все, что она взяла.
- Я не хочу твоих денег. Я хочу, чтобы ко мне вернулась моя собственность.
- Я разберусь с этим.
Харрисон был ужасным лжецом. Кай тоже это заметил. Его выражение лица ожесточилось.
- Что тебе об этом известно?
- Мне? - он притворился удивлённым. - Ничего.
Врёт как дышит. Тональность его магии менялась, когда он лгал. Она буквально кричала в ушах Серы.
Кай наградил его тяжёлым взглядом, затем осмотрел комнату. Трое телохранителей стояли неподалёку, наблюдая за разговором.
- Я буду на связи, - сказал Кай Харрисону, затем развернулся и ушёл.
- Он врёт, - прошептала Сера, когда они вышли в вестибюль.
- Потом, - ответил Кай низким тихим голосом.
Он заплатил, затем они покинули ресторан, оба с коробками десерта в руках. Кай подождал, пока они очутились в его машине и поехали по улице, и только потом заговорил.
- Ты права. Он врёт. Он всегда был отвратительным лжецом. Его магия подрагивает, когда он врёт, - сказал он. - Ему что-то известно о краже.
- Но что? - спросила Сера. Она не упоминала, что почувствовала то же самое в магии Харрисона.
- Я не знаю. Но выясню. Это я гарантирую.
Квартира Серы находилась всего в десяти минутах езды от «Иллюзии», но эти два места с таким же успехом могли находиться в разных мирах. Идеальные газоны на огромных фешенебельных территориях уступили место кварталам из рядов маленьких милых домиков и квартирных домов. Разделительная линия между магическим курортным Сан-Франциско и настоящим городом не могла бы быть более очевидной, даже если бы на ней возвели Великую Китайскую Стену.
Сера сидела на пассажирском месте в «танке» Кая, её пальцы сжимали коробку с тортом на коленях. Она смотрела в окно расфокусированным взглядом - но что важнее, не смотрела на него. Сера все равно чувствовала Кая рядом с собой, его магия бурлила возле самой поверхности. Она развернулась, понемножку подбираясь к Сере медленными, пульсирующими вздохами.
- Прекрати это, - зарычала Сера, когда его магия коснулась её шеи.
- Почему?
- Потому что я нахожу это раздражающим.
Кай понюхал воздух.
- Твоя магия, кажется, указывает на противоположное.
Проклятье. Что бы она ни делала для маскировки своей магии, он всегда видел её насквозь. Вернувшись домой, Сере придётся заняться кое-каким серьёзным чтивом. Возможно, в старых магических книгах папы она найдёт то, что ей поможет. |