— ООН — дерьмо! ООН — дерьмо! — сначала в боевом крике слышались нотки смеха, но затем тон изменился.
— Заткнитесь! — взревел Брюс и ударил стоящего рядом жандарма по каске ладонью. Его глаза загорелись огнем истерики, которой так подвержены африканцы. Он поднял винтовку на уровень груди, конвульсивно подергался всем телом в такт крикам. Брюс пальцами сдернул каску на глаза жандарма и ударил его ребром ладони по открытой шее. Жандарм повалился на мешки. Винтовка выскользнула из его рук. Командир в отчаянии огляделся, истерия продолжала нарастать.
— Хендри! Де Сурье! Остановите их! Ради бога остановите! — его крик затерялся в общем шуме. Один из жандармов поднял с пола винтовку и начал пробираться к краю платформы.
— Мвембе! — прокричал его имя Брюс. Через пару секунд ситуация выйдет из-под контроля и начнется ожесточенная перестрелка.
С края крыши Брюс прикинул расстояние и прыгнул. Он приземлился точно на плечи жандарму и сбил его с ног. Жандарм, падая, ударился лицом о край борта платформы. В момент падения его палец нажал на курок — раздался выстрел. В наступившей тишине Брюс поднялся на ноги и вытащил из кобуры пистолет.
— Ну!
Он выбрал одного из жандармов и посмотрел ему в глаза.
— Ты! Я жду! Хочешь пулю в лоб?!
При виде нацеленного на него пистолета жандарм съежился. Безумие начало покидать его. Он опустил глаза и неловко переступил с ноги на ногу. Брюс посмотрел на Хейга и Раффи.
— Следите за ними! Пристрелите первого, кто начнет эту дурь!
— Есть, босс, — Раффи, грозно возвышавшийся на крыше вагона, поднял винтовку. — Кто будет первым?
Но неповиновение уже сменилось робким смущением.
— Майк! — снова закричал Брюс. — Свяжитесь с машинистом. Он пытается прорваться.
Услышав выстрел, машинист увеличил скорость и они неслись к посту на полном ходу.
Майк схватил рацию, прокричал в нее приказ — раздался шип тормозов и поезд остановился, не доезжая до поста сто ярдов. Брюс медленно забрался на крышу вагона.
— Близко? — спросил Майк Хейг.
— О, господи! — Брюс кивнул головой и вытащил сигарету трясущимися пальцами. — Еще ярдов пятьдесят и!..
Затем он обернулся и угрюмо посмотрел на жандармов.
— Идиоты! В следующий раз, когда решите покончить с собой, делайте это без меня.
Жандарм, которого он сбил с ног, сидел на полу и нежно потирал синяк над глазом.
— Мой друг! — сказал ему Брюс. — Чуть позже я устрою тебе что-нибудь такое же приятное! — затем второму жандарму, потирающему шею. — Тебе также! Сержант, их имена!
— Сэр! — умиротворяюще прогудел Раффи.
— Майк! — голос Брюса смягчился. — Я попытаюсь договориться с нашими друзьями с гранатометами. Когда я подам сигнал, проводи поезд.
— Не хочешь взять меня с собой?
— Нет, оставайся здесь. — Брюс поднял свою винтовку, закинул на плечо, спустился на пути и пошел к посту, хрустя гравием.
«Удачное начало экспедиции, — угрюмо думал он, — трагедия, предотвращенная совершенно случайно, еще на выезде из города». Слава богу, хоть эти ребята не добавили в ссору пару гранат. Брюс вгляделся вперед и различил над бруствером силуэт касок.
— Остановитесь, мистер, — раздался голос с сильным ирландским акцентом из ближайшего окопа. Брюс остановился на шпалах на самом солнцепеке. Теперь он мог различить недружелюбные, хмурые лица под касками.
— Что за стрельба? — спросил голос. |