Изменить размер шрифта - +
— Максвелл, конец связи.

Быстро переключившись на частоту на канал куда объединили оба оставшихся под его командование взвода.

— Гас, как нам ещё далеко?

— Двадцать минут на такой скорости, серж.

— Понял тебя.

— Слушай те, сержант, у меня тут вопрос.

— М-м-м?

— Сколько там этот хмырь от разведки говорил тут народу было?

— Ты только ему не вздумай это сказать.

— Да ладно вам, серж. Я же не идиот. Вроде тысяч тринадцать, да? Я к тому, что этого огромная куча народа…

— Я понял о чём ты, Гас, — перебил его Максвелл и решил ещё раз предупредить своих людей. Ну, так. Чисто на всякий случай. — Внимание всем! Ушки на макушки, народ. Не забывайте, что мы здесь не одни.

Впрочем, он мог бы это и не повторять. Его люди и так прекрасно знали свою работу.

Пара «Скорпионов» неслись в паре метров над землёй. Сейчас пилоты срезали путь, выведя оба репульсорных бронетранспортёра в кукурузное поле. Грёбаное поле кукурузы. В космосе. Максвелл сидел на броне, прочно закрепив себя на ней с помощью магнитных захватов и смотрел сейчас на то, как толстые зелёные стебли сминались под пролетающими БТР.

— Охренеть, да сержант! Никогда не думал, что когда-нибудь увижу что-то подобное. Только представьте! Грёбаная кукуруза в гребном космосе!

— Да, Гас. Понимаю о чём ты. Я о том же подумал. Это действительно впечатляет.

Подняв голову и немного настроив светофильтр, чтобы льющийся с центральной колонны свет не слепил глаза, Максвелл принялся рассматривать условный «верх». Условный потому, что если сейчас там были люди и они посмотрели бы сейчас на него, то, выходит, он бы сейчас жил на потолке.

Почему-то эта мысль его так развеселила, что она даже тихо хрюкнул от смеха.

«Скорпионы» преодолели кукурузное поле и выбрались на дорогу. Пилоты резко повернули машины и направили их в нужную сторону. Теперь они как бы взбирались по барабану, двигаясь по его поперечной окружности. Тайлер представил себе, каково это жить, вот так вот, целыми поколениями, буду запертыми в этой «бочке»…

Впрочем, ему хватило всего одного взгляда на небольшую рощу зелёных деревьев и раскинувшийся перед ними парк для того, чтобы призвать — жить здесь было не плохо…

— Внимание! Стоп! — резко приказал он.

Оба «Скорпиона» тут же замедлились и остановились, предварительно разъехавшись в разные стороны, чтобы в случае чего не попасть под огонь одновременно.

— Что там, сержант?

— На два тридцать, Гас, — сообщил Максвелл, быстро спрыгивая с брони и вскидывая винтовку. — Занять оборону. Первое и второе отделение вперёд.

В двадцати метрах перед ними виднелась группа строений. Два двухэтажных здания и что-то вроде небольшого ангара.

У выросшего на Земле Максвелла эта картина, в купе с ещё одним раскинувшимся позади зданий полем, вызвала стойкие ассоциации с рассказами его деда. Когда-то, ещё задолго до того, как на свет родился мальчик, получивший в последствии имя Тайлер, ставший в последствии суровым космическим десантником, у его семьи было то, что дед называл ранчо. Огромный кусок земли, принадлежащий только его семье, где они выращивали скот и занимались земледелием.

Сейчас Максвелл уже не мог поверить во что-то подобное. Особенно после земельной реформы, практически лишивший его семью принадлежащей им земли и, соответственно, нормальных средств к существованию.

Так вот то, что он видел впереди было очень и очень похоже на то, что рассказывал ему дед. Но его внимание привлекло не это.

— Гас, видишь? На…

— Да, сержант, — отозвался его заместитель. — Что делаем?

— Надо проверить.

Быстрый переход