Книги Проза Филип Рот Наша банда страница 50

Изменить размер шрифта - +
Собака, связанная и хорошо охраняемая, была доставлена на вертолете командира в «Замок Гамлета», Эльсинор. Однако, как только вертолеты приземлились, не потерпев при этом аварии, я прямо из Белого дома отдал приказ отложить допрос собаки, освободить ее от пут и, посадив на поводок, выгулять на покрытом травою дворике замка.

Мои дорогие американцы, могу заверить вас, что дружественное обращение с собакой, находящейся ныне в руках американских солдат, составляет резкий контраст бессердечию и цинизму, с которыми беглец от правосудия принудил беззащитную суку изображать его «дублера», покамест сам он снова убегал от правосудия.

Так вот, я надеялся, появившись перед вами сегодня, сообщить, что Флуд находится в руках американских властей, и что прибегать для его вызволения к дальнейшим мерам против неуступчивого и высокомерного правительства Дании более не придется. Но пусть никто не питает иллюзий насчет вот чего: если бы мы не имели дело с человеком столь порочным, что он готов скорее рискнуть жизнью ни в чем не повинной суки, чем своей собственной, я давно уже принял бы эти меры.

Однако, несмотря даже на то, что нам не удалось пока захватить беглеца, я все же хотел бы воспользоваться настоящей возможностью и отдать должно мастерству, доблести и верности долгу, которые при выполнении операции «Отвага» проявила Объединенная оперативная группа быстрого реагирования «Сорви-Голова». Безупречность осуществления этой сложной секретной миссии наполняет гордостью сердца всех американцев. И разумеется, ее можно считать наиболее успешной из отдельных операций подобного рода, осуществленных пока что в ходе развития Датского кризиса. Одна лишь растерянность, в которую мы повергли Копенгаген, продемонстрировав несовершенство его радарной системы, безусловно окажет глубокое воздействие на моральный дух датского народа и его вооруженных сил.

Мои дорогие американцы, я хочу завершить мое обращение к вам словами одного из величайших людей. Они написаны бессмертным бардом, прославленным гуманистом Вильямом Шекспиром. Да, написаны они были гусиным пером на куске пергамента, написаны сотни и сотни лет назад, но никогда, вероятно, не были они такими правдивыми, как сегодня. Вот они, эти принадлежащие Шекспиру слова: «Подгнило что-то, — сказал он, — в Датском государстве». Вряд ли бессмертный бард знал тогда, насколько пророческими они окажутся в грядущих веках.

Мои дорогие американцы (тут Трикки вылезает из кресла, чтобы присесть на краешек стола), что-то и вправду подгнило в Датском государстве — и пусть никто не питает иллюзий на этот счет. И если теперь американским парням выпала участь вмешаться и устранить эту гниль, которую не сумели устранить, вмешавшись, датские парни, я знаю, они, не колеблясь, сделают это. (Сжимает кулак.) Ибо мы не можем спокойно смотреть, как великая некогда родина Гамлета сползает в сточную канаву порока! (Опускает глаза.) Вместо этого, собравшись со всеми силами, какие нам удастся призвать для исполнения этого правого дела, мы (бросает быстрый дружеский взгляд на потолок), с помощью Божией, очистим Данию от порчи — ныне и на все времена. (Несколько мгновений, не хлопая глазами, вглядывается в вечность.)

Благодарю вас и спокойной вам ночи.

 

5

Покушение на Трикки

 

Президент Соединенных Штатов мертв. Мы повторяем наше сообщение. Трик Е. Диксон мертв. Это вся информация, которой мы в настоящее время располагаем.

Белый дом отказывается комментировать поступившую ранее информацию о смерти президента Соединенных Штатов. Секретарь Белого дома по облапошиванию общественности заявил: «Сообщение о смерти Президента нисколько не соответствует истине», — добавив однако, что в данный момент он не стал бы «категорически» его отрицать.

Продолжают распространяться противоречивые слухи относительно смерти Президента.

Быстрый переход