Его мать поселилась здесь совсем недавно, но все в доме оживляло воспоминания. В течение нескольких битов Тирр‑джилаш просто бродил по комнате, рассматривая мебель и картины, которые он помнил с детства, прикасаясь к различным предметам и к вышивкам, которыми она очень гордилась. Некоторые из них были еще не закончены. На кухне лежали инструменты, которыми она пользовалась, работая в саду, аккуратно вычищенные и сложенные под раковиной. На полотенце осталось несколько капель воды.
Краем глаза он заметил какое‑то движение. Значит, не все старейшины улетели. Тирр‑джилаш повернулся лицом к фигуре, собираясь высказать старейшине все, что он думает о летающих любителях слухов…
– Здравствуй, мой сын, – сказал Тирр'т‑рокик мрачным голосом. – Рад, что ты прибыл сюда. Тирр‑джилаш чуть не вскрикнул от удивления.
– Отец, – прошептал он.
Выражение лица отца немного смягчилось.
– Полагаю, что ты не ожидал увидеть меня здесь, – сказал он, кисло улыбаясь. – По крайней мере, об этом говорит твое лицо.
– Ничего подобного, – поспешил заверить его Тирр‑джилаш. – Я думал, что эти местные…
Он замер, его рука все еще указывала на дверь, язык перестал слушаться его, он испытал шок. Как мог отец попасть сюда, если алтарь находится на расстоянии ста пятнадцати таустрайдов от Ридз Виллиджа?
– Нет, это не галлюцинация, – тихо сказал Тирр'т‑рокик. – Я действительно здесь.
– Но каким образом ты попал сюда? – спросил Тирр‑джилаш, недоуменно щелкая языком.
– Боюсь, что в высшей степени нелегально, – признался Тирр'т‑рокик. – Об этом никто не должен знать. – Он пожал плечами: – В нормальной ситуации об этом никто и не узнал бы, но настоящую ситуацию трудно назвать нормальной.
– Подожди, – сказал Тирр‑джилаш. – Один бит, хорошо? Как ты попал сюда? Ты выкрал свою обрезанную плоть?
– Я попросил друга, чтобы он взял мою обрезанную плоть и отдал ее мне. Я хотел присматривать за твоей матерью.
Тирр‑джилаш кивнул. Ну, конечно. Все так просто. Таков уже его отец.
– Я полагаю, что она не знала об этом. Тирр'т‑рокик отвернулся.
– Я не мог сказать ей об этом, Тирр‑джилаш. Она не хотела видеть меня. Но я не мог перенести этого.
Тирр‑джилаш вздохнул. Нечестно было с его стороны шпионить за ней. Но, с другой стороны, он не мог винить отца.
– Ты сильно рискуешь, – сказал он Тирр'т‑рокику. – Надеюсь, ты понимаешь это. Если пирамиды проверят…
– Да, я рискую, – мрачно произнес старейшина. – Но даже не догадываешься, чем я рискую. Видишь ли, моя обрезанная плоть хранится не в местных пирамидах. Она и не в алтаре. Она… ну… она находится в весьма необычном месте.
Тирр‑джилаш нахмурился. Вдруг до него дошло.
– Ты хочешь сказать, что хранишь его в ящике?
– Совершенно верно, – признался Тирр'т‑рокик. – В закрытом ящике, закопанном в землю. – Он внимательно смотрел на Тирр‑джилаша. – Ты потрясен? Не могу винить тебя за это.
Тирр‑джилаш вздохнул. Страшно запутанная ситуация. Ирония заключается в том, что Тирр‑мезаз собирается тайным образом положить нелегально вывезенную часть обрезанной плоти Прр'т‑зевисти в ящик на Доркасе, а здесь практически то же самое уже проделал их отец. Наверное, это у них наследственное.
– На самом деле, меня все это не так потрясло, – сказал он. – Кого ты уговорил оказать тебе эту услугу?
– Я думаю, что большой беды не будет, если я скажу тебе об этом. |