– Кого ты уговорил оказать тебе эту услугу?
– Я думаю, что большой беды не будет, если я скажу тебе об этом. Все равно скоро эта история станет достоянием общественности. Фамильный алтарь проверят и непременно обнаружат пропажу.
Тирр‑джилаш кивнул. Так оно и будет.
– Тирр‑тулкой помог тебе, не так ли? – спросил он. – Только у хранителей есть доступ к нишам.
– Да, – кивнул головой Тирр'т‑рокик. – И ему здорово влетит, когда всплывут все обстоятельства дела. Но пока у нас нет другого выхода. – Он посмотрел на Тирр‑джилаша. Его глаза сверкали. – Но мы можем помочь твоей матери. Видишь ли, я не был на совещании старейшин прошлым лейтарком. Я находился здесь.
Хвост Тирр‑джилаша дернулся.
– Ты находился здесь? – Повторил он. – Прямо здесь, в доме?
– Прямо здесь, – ответил Тирр'т‑рокик. – И я все видел. Сюда приходили два молодых человека, одетых в одежду, которую носят актеры, играющие воинов в спектаклях. Они подошли к двери и положили на порог сумку. Потом дважды постучали в дверь и убежали.
– Почему же ты не сообщил об этом старейшинам?
– Хотел бы я сделать это, – вздохнул Тирр'т‑рокик. – Но я не понял всю важность случившегося. Суть дошла только тогда до меня, когда в дом прибыли воины…
– Подожди, – нахмурился Тирр‑джилаш. – Воины вышли из укрытия? Где они прятались?
– О! Во многих местах, – отвечал Тирр'т‑рокик, обводя рукой пространство вокруг себя. – В различных фермерских пристройках, в канавах – повсюду. Я не видел их, пока они не приблизились к дому.
Тирр‑джилаш прижал кончик языка к небу.
– Но тогда выходит, что они прибыли сюда не по тревоге, получив сигнал от кого‑то, что мать собирается уничтожить свой орган фсс, – сказал он задумчиво. – Они ждали здесь. А ты говоришь, что они дали этим молодым людям скрыться.
– Не знаю, сделали ли они это намеренно, – сказал Тирр'т‑рокик. Возможно, они были застигнуты врасплох. Я уже говорил, что все случилось очень быстро.
– Возможно, – проговорил Тирр‑джилаш. – Но часовые‑старейшины должны были предупредить воинов. – Он бросил пламенный взгляд на отца: – При условии, конечно, что они хотели поймать этих молодых людей.
– Будь осторожен, мой сын, – предупредил его Тирр'т‑рокик. – Твои намеки могут доставить тебе большие неприятности.
Тирр‑джилаш презрительно щелкнул языком:
– У меня уже хватает неприятностей. Скоро их будет еще больше.
– Не стоит вредить себе, бросаясь недоказанными обвинениями, – парировал Тирр'т‑рокик. – Такое поведение не поможет ни тебе, ни твоей матери.
Усилием воли Тирр‑джилаш подавил гнев.
– Значит, нам нужно добыть доказательства, – сказал он. – Ты говоришь, что видел этих джирриш. Ты бы узнал их, если бы увидел опять?
– Уверен в этом, – сказал Тирр'т‑рокик.
– Хорошо, – сказал Тирр‑джилаш. – Мы сообщим их словесные портреты старейшинам. Пусть те попробуют вычислить их.
– Рискованное дело, – сказал отец, отрицательно поводя языком. – Молодые люди уже где‑нибудь скрываются, а если им станет известно, что их разыскивают, они уйдут в такое подполье, где их уже никто не найдет.
Лицо Тирр‑джилаша исказила гримаса.
– Я знаю. Но это все, что мы можем предпринять.
– Как сказать, – не согласился Тирр'т‑рокик. |