Изменить размер шрифта - +

- Я помню, как он однажды порвал кафтан Нику Билу, когда тот посмеялся над тобой.

- Ты, наверное, тогда был совеем маленьким, Роджер. Да, мы с Джоном были очень дружны. Не знаю почему он так ко мне относился. Ведь трудно было найти двух столь непохожих мальчуганов. Быть может дело здесь в моем отце. Джон проводил целые часы в нашем маленьком дворике, где работал мой старик, слушая его истории. - В голосе Джора слышалась гордость. - Отец Джона не ходил в дальние плавания, мой же, прежде чем занялся изготовлением парусов пару раз бывал и в Индии и в Америке. Боюсь, правда, что он, частенько, привирал нам. Его истории заставляли нас замирать от ужаса. О морских чудовищах, которые целиком заглатывали суда. Он клялся, что видел привидения погибших испанцев, управлявших парусами в южных морях, видел как над их головами бегали огоньки, похожие на огни ада. Джон буквально впитывал в себя эти истории. И они укрепляли его желание посвятить жизнь морю. На меня же они оказывали обратное действие. Но когда Джон ушел в море, у меня и мысли не было покинуть его. - Он глубоко вздохнул.

- Уже двенадцать лет мы ведем такую жизнь. Двенадцать лет несчастий для меня. Я всегда желал изучить латынь и стать священником, а вместо этого стал самозванным пастором для толпы кровожадных пиратов. Все это так непохоже на то, о чем я мечтал, что порой кажется мне дурным сном. Я мечтаю проснуться и услышать звон колоколов нашей городской церкви. - Джор задумался. Я не стал прерывать его размышлений, и он продолжал. - Первое наше большое плавание мы совершили в арктических морях. Компания Московии послала судно, чтобы отыскать Северовосточный проход, и мы нанялись на этот корабль. Джон вернулся из этого плавания уже первым помощником. Капитан судна оказался слабым человеком. В конце концов команда подняла мятеж. Двоих матросов пришлось повесить. Никогда не забуду этого плавания!

- Ты не удивишься, - продолжал он, - если я скажу тебе, что когда мы отплывали назад, на причале нас провожала высокая девушка-норвежка. Она была такой печальной, что я впервые как следует отругал Джона. Красивая была девушка, очень похожа на мать Джона. Ты помнишь миссис Уорд?

- Смутно. Помню она была высокого роста, со светлыми волосами и очень добрыми глазами. Я был еще очень мал, когда она умерла.

- Превосходная была женщина. Слишком хороша для Еноха Уорда. От нее Джон унаследовал красоту и свои лучшие качества тоже. Все дурное перешло к нему от отца. Я находился как раз у таверны «Бычья голова», когда муж этой рыжеволосой бабенки всадил Еноху Уорду нож между ребер. Енох был маленького роста, ужасный хвастун, щеголь и бабник. Трудно поверить, что у такого недомерка мог родиться этакий гигант-сын. Зато миссис Уорд была мне как мать. Моя собственная ведь давно умерла, как тебе известно. Наслушавшись историй моего отца, мы шли к Джону, и его мать всегда угощала нас чем-нибудь вкусным. Пирогами или ломтиками жареной говядины. - Он помолчал и как-то искательно посмотрел на меня. - Не придавай значения моим словам, когда я браню Джона. Мне не нравятся в нем лишь две черты: отсутствие интереса к Слову Божьему и то, как он ведет себя с женщинами. В лицо я всегда говорю ему более неприятные вещи, чем у него за спиной. Я всегда стараюсь помнить, что он не стал бы великим капитаном, если бы был иным. Его добродетели и недостатки переплелись и слились воедино. Тебе тоже нужно понять это, Роджер.

Я подумал о Кэти и Кристине и заявил Джору, что не могу одобрить поведения Джона в этом вопросе.

- Винить его одного тоже не справедливо, - заметил Джоралемон. - Они сами бросаются ему на шею. И так было всегда. А возьми эту женщину… - Он мотнул головой в сторону каюты. - Когда она впервые поднялась на наш корабль, и я увидел ее бесстыжие, распутные глаза, то сразу понял, что произойдет. Она только раз взглянула на Джона и пожалуйста…

- Он обещал мне, что отошлет ее.

Быстрый переход