Волшебство этого барабана было столь велико, что войско Чи ю не выдержало его грохота и в страхе рассеялось, а сам Чи ю не смог больше ходить, попал в плен и был казнен – Желтый император не мог простить все то зло, которое Чи ю ему причинил… Вот как рассказывали предки.
Старик замолчал.
– И что же случилось дальше? – в нетерпении спросил император.
– А дальше, о повелитель, Желтый император испытал глубокую обиду и отказался править миром. Он направил на мир волшебное зеркало, и мир изменился: зашатались горы, бурно вспенились и разлились воды, а сам император удалился в свой небесный дворец и с тех пор пребывает в нем, не желая возвращаться.
– И что же стало с волшебными амулетами?
– По приказу Желтого императора, повелитель, их вернули в сокровищницу на горе Куньлунь, – отвечал старик. – Но случилось так, что часть амулетов собрать не успели, и они остались среди людей. Сила их, как говорят старики, очень велика, и потому преданные слуги Желтого императора из числа людей из века в век охраняют их, оберегая от посторонних. Так завещали им их деды, а дедам завещали их деды, а их дедам завещали…
– Ну а волшебное зеркало, с помощью которого наш предок сумел изменить мир и смог подчинить само солнце? – перебил рассказчика император.
– Про то мне, убогому, ничего не ведомо…
– А где же найти тех преданных слуг, что оберегают волшебные амулеты нашего предка?
– Мне, ничтожному подданному твоему, о повелитель, известно лишь, что они тайно пребывают среди простых смертных, наблюдая за сохранностью амулетов и не дозволяя людям овладеть ими, но где и как их найти, того я не знаю. Зовут они себя кланом Желтого императора, и говорят, что многие из них… – старик Ван понизил голос, – состоят в родстве с самим первопредком… Прости меня, великий владыка!
Старик звучно ударил лбом в пол.
Император поднялся.
Советник Гао! Немедля послать верных людей в селение этого старика и дознаться, где искать слуг Желтого императора! Любое известие сообщать нам без малейшего промедления!
Гао поклонился, принимая приказ.
– А что делать со стариком?
Император шагнул вперед и негромко бросил через плечо:
– Отрубите ему голову.
ЭПИЗОД 11
Его звали Цинь Ши хуан
Россия, Санкт Петербург, май 2009 года
– …А я как чувствовал, старик, что ты еще ко мне заявишься! – хмыкнул Сумкин, щелкая зажигалкой. Они с Котей сидели в давешнем кафе института, где трудился великий китаевед, и перед ними стояли неизменные пластмассовые стаканчики с дрянным кофе, а брюки Сумкина уже были изрядно присыпаны сигаретным пеплом. – Я буквально вижу, как в тебе просыпается интерес к окружающему миру и к конкретно взятому Китаю, старик. Ты хочешь вырасти над собой и обогатиться полезными знаниями о стране, куда вдруг решил переметнуться. Об этом свидетельствует блеск в твоих героических глазах и вообще весь твой неординарный вид. Какой то ты… гм… типа возвышенный, будто голову вымыл, хотя обычно ты производишь впечатление слегка бесноватого даоса пофигиста. Ну что, я прав?
Сумкин в ожидании ответа большим пальцем поправил сползшие на кончик носа очки и расплылся в ехидной улыбке.
Чижиков про себя усмехнулся: да, Сумкин был прав – но лишь отчасти. Не жажда знаний о современном Китае, не потребность выяснить текущий курс юаня относительно доллара, не необходимость получить пару тройку напутственных советов специалиста привели его в этот раз к Федору, но вопросы несколько иного рода, напрямую относящиеся к Китаю, только – древнему. Сумкин был также прав еще в одном: за прошедшие сутки Котя действительно изменился – как внешне, так и внутренне. Его нежную душу обожгло дыхание перемен.
Люди, привыкшие к размеренной и оттого однообразной жизни, на перемены реагируют по разному. |