Изменить размер шрифта - +
Вдруг начнут прочесывать дома, особенно если заподозрят, что один из помощников Ребекки ранен? Но было тихо. Она заставила Аледа лечь в кровать, откуда тот наблюдал за всеми ее действиями. Наконец она осмотрелась. Обычное жилище холостяка.

 

— Что ты делала на дороге, Сирис? — спросил он.

 

— Предавала тебя, — ответила она.

 

Он не сводил с нее пристального взгляда, на который она ответила, стоя в другом конце комнаты.

 

— И все же, — сказал он, — ты перевязала меня, спрятала все улики. Скажи теперь правду.

 

И она сказала правду, тихо стоя на том же месте, безвольно опустив руки. Рассказала обо всем, даже о помолвке с Мэтью Харли, заключенной днем.

 

— Не кори себя, — сказал Алед, когда она замолчала. — Ты ни в чем не виновата, Сирис. Ты слабая женщина, несправедливо, что ты оказалась втянутой во всю эту смуту. Я сейчас поднимусь и провожу тебя домой.

 

— Ничего подобного, — возмутилась она. — Ты останешься в постели, Алед Рослин.

 

— Я не могу допустить, чтобы ты пошла домой одна, — сказал он. — Это опасно.

 

— Я не собираюсь идти домой, — сказала она. — Я остаюсь здесь.

 

— Нет, — возразил он. — Ты должна думать о своей репутации, Сирис. К тому же и родители будут волноваться.

 

— Я сказала им, что заночую у миссис Эванс и ее матери, — сказала она, — так как Марджед примет участие в походе Ребекки. А что касается репутации, Алед, то она меня не волнует. Я тебя не оставлю. Только не сегодня.

 

Он прикрыл глаза здоровой рукой и помолчал несколько секунд. Решил с ней не спорить.

 

— Тогда я уступлю тебе кровать, а сам посплю на сундуке.

 

— Ты останешься на своем месте, — сказала она. — А я лягу рядом. Кровать достаточно широкая.

 

Он так и не отнял руку от лица. Сирис не поняла, что услышала в ответ — то ли вздох, то ли смех. Она расстегнула платье и сняла его, — оно было уже измято после недавних бурных событий, и ей не хотелось мять его еще больше. Задув лампу, она осторожно перебралась через Аледа и легла у стены. Торопливо укрылась одеялом.

 

Сильная боль мало-помалу отступила. Плечо теперь ныло, как ноет больной зуб, — тупо и неотвязно. Алед знал, что завтра не сможет пошевелить рукой. А ведь тем не менее ему придется стать к наковальне и заняться делом, если вдруг кто-то начнет вынюхивать и задавать вопросы, что наверняка случится. Он только надеялся, что к тому времени рана перестанет кровоточить.

 

Сирис лежала рядом с ним в кровати. Он уже чувствовал ее тепло, хотя она не дотрагивалась до него. Он осторожно взял ее за руку.

 

— Когда мужчина и женщина в одной кровати, не так-то легко заснуть, — сказал он.

 

— Я знаю.

 

С трудом веря в то, что происходит, он почувствовал, как она прижалась щекой к его плечу. Тогда он понял, что она осталась не только из-за его раны. Она забралась к нему в кровать не из-за наивного предположения, что они смогут мирно уснуть рядышком. Она предложила ему себя.

 

Ему было больно шевелиться, но он сумел продеть здоровую руку ей под голову, и тогда она обняла его, стараясь не дотронуться до левой руки или плеча, и подставила ему губы для поцелуя — мягкие, пухлые, дрожащие в темноте.

 

— Милая, — произнес он, поцеловав ее, — если мы сейчас не остановимся, то в твоем чреве окажется мое семя.

 

— Да, — со всхлипом сказала она.

Быстрый переход