Изменить размер шрифта - +

Лин печально улыбнулся чему-то неведомому, Пятый сидел неподвижно, глядя в пространство, словно что-то вспоминая. Радал и Каин, немного напуганные, зачарованно смотрели туда, где только что была Эхана, и только невозмутимый Клео накручивал на палец прядку волос, пристально глядя на Нарелина.

Эльф резко тряхнул волосами, отвернулся и с силой провёл рукой по глазам, стирая непрошеные слёзы.

— Хватит, — почти выкрикнул он. — Хватит, это потом! Нас люди ждут!

Пятый кивнул, тряхнул головой, словно возвращаясь откуда-то издалека.

— Да, ты прав, — согласился он. — Молодые люди, мы вас не очень напугали?

— Трудно испугаться того, чего ждёшь всю жизнь — осторожно сказал один из четвёрки…

— Вам, вероятно, уже объяснили главное, — сказал Нарелин. — Вы живы, вам предстоит вернуться домой, и мы должны вам в этом помочь. Хочется верить, что вас примут без сложностей.

Пятый с сомнением посмотрел на эльфа.

— Не думаю, — сказал он. — Особенно если учесть… гм… Клео, ты не хочешь выйти в инфосеть и посмотреть мир? Я всё уже снял, но практика никогда не помешает, сам понимаешь.

— Сейчас, — сказал Клео и исчез.

Нарелин замер в ожидании. Блонди вернулся очень быстро.

— Принимай информацию через детектор, — сказал он. Спустя несколько секунд Нарелин удивлённо присвистнул.

— Ого! — воскликнул он. — Ребята, вы в курсе, что ваши товарищи сейчас сидят в заключении? За массовое убийство? И вы в числе прочих жертв? Впрочем, конечно, вы не знаете…

— Откуда им это знать? — справедливо заметил Лин. — В общем, так, парни. Несмотря на весь этот антураж, дела ваши аховые. Поясню. В силу обстоятельств мы должны вернуть вас домой, снабдив предварительно некоторым количеством информации и дав возможность связи.

— Скажите, — перебил его высокий темноволосый парень, всклокоченный и постоянно теребящий пуговицу. — Направление, в котором мы работали, верно? Я, вероятно, выгляжу как дурак, но всё же?

— Верно, — кивнул Пятый. — Скажу больше — ваша смерть, равно как и неожиданное воскрешение, целиком и полностью подтверждает вашу, Итаниерр Гассет, теорию шести основ цвета и гипотезу «гибкого вектора». Очень остроумно, правда, вы несколько опередили свой век.

— Прошу прощения, — вмешался Нарелин. — А может, лучше они пока здесь посидят, а? И подождут, пока мы с Клео всё утрясём?

Блонди скептически покачал головой.

— Нарелин, ты оптимист, — сказал он. — Ты обратил внимание, с кем нам придётся работать? На планете нет централизованной власти. Зато есть разрозненные государства, правительства которых не в силах контролировать даже то, что происходит в их собственных странах. На уровень коррупции обрати внимание, кстати. И на уровень культуры. Ты представляешь, к чему в таких условиях приведёт твой любимый метод работы «сверху»? А риск утечки информации?

Нарелин слушал и кивал, всё ниже опуская голову. Наконец он кинул взгляд на Итаниерра и — дурной пример заразителен — тоже принялся теребить пуговицу на лацкане куртки. Оторвалась очень быстро. Нарелин швырнул её куда-то в звёздно-туманную темноту.

— Ладно, — сказал он. — В таком случае, я вижу главную задачу наших друзей в том, чтобы подготовить почву для будущего контакта. Полноценного. А уж официалы и прочие помогут им аккуратненько создать местную структуру, которая обеспечит, чтобы всё проходило без мухлёвок со стороны власть имущих.

Быстрый переход