Изменить размер шрифта - +

Анита презрительно фыркнула.

— Мне трудно в это поверить.

— Мой брат — идиот, но он страдает. Не знаю, о чем он думал. Разве так предлагают выйти замуж!

— Вы знаете о том, что он предложил мне выйти за него замуж?

Кэти рассмеялась.

— В нашей семье ничто долго не остается секретом. Если вы войдете в нее, вы быстро это поймете.

— Я приехала в Мерси, чтобы начать свою собственную жизнь, а не вторгаться в чужую. Я не стану членом вашей семьи. — Анита спохватилась и прикрыла рот рукой. — Извините, я имела в виду, совсем другое.

— Я понимаю. Вам незачем извиняться. Вы взрослый человек, скоро станете матерью. Вы сами решите, что вам делать. — Кэти замолчала. Она пригрозила пальчиком детям. — Грейси, не бей брата по голове.

Анита достала вазу с печеньем и угостила малышей. Вернувшись к столу, она предложила печенье Кэти. Та поблагодарила ее и тоже попробовала печенье.

— Мне очень нравится ваша семья. Но быть всегда среди такого количества людей немного утомляет.

— Вы выросли в большой семье? У вас было много братьев и сестер?

— Что-то в этом роде, но никто из них не был мне родным. — Анита снова села на стул. — Я выросла без родителей. Отца у меня не было, а мама умерла, когда мне было десять лет. Я воспитывалась в приемных семьях, нигде не приживалась и переходила из семьи в семью.

— Это ужасно.

— Все в порядке. Я выкрутилась, — сказала Анита, но, когда Кэти сжала ее руку, к горлу подступили слезы и начали душить ее. Господи! Беременность сделала ее такой эмоциональной. Почему она так расстроилась, рассказывая о своем прошлом? Раньше это не расстраивало ее так сильно. Анита откашлялась и спросила: — Так, как там Эмили?

Кэти улыбнулась. Она понимала, что Анита хочет сменить тему.

— С ней все в порядке, но она не разговаривает с Люком. Она думает, что вы ушли из-за него.

— Мне нужно поговорить с ней. Объяснить, что я сама приняла это решение и Люк здесь ни при чем.

— Нет, вы ничего не должны. — Кэти откусила кусочек печенья, разжевала и проглотила его. — Мой брат — чудесный парень, но он общается с людьми примерно так же, как орангутанг. Ему нужно учиться вести себя в трудных ситуациях… С Эмили. — Кэти наклонилась ближе к Аните и, улыбнувшись, добавила: — И с вами.

В комнату вбежал Эдди. Он был весь в слезах и громко прокричал:

— Мама, Грейси меня ударила!

— Ты, наверное, заслужил. — Кэти улыбнулась. — Вообще-то, они чудесные дети. Особенно когда спят.

У детей Кэти были темные, почти черные волосы, вьющиеся на концах. Анита задумалась о том, как будет выглядеть ее ребенок. Понравится ли он ей? Чью внешность он унаследует — ее или неизвестного донора?

На секунду Анита пожалела о том, что у нее нет мужа.

— Они похожи больше на отца? — спросила Анита.

— Да, они оба просто копия своего папы, но мне кажется, что характер у них, как у моих братьев. — Кэти рассмеялась и взяла на руки Эдди. — Не обижай свою сестренку. Договорились? — Малыш кивнул и пулей бросился прочь. — Эй, мне в голову пришла одна мысль, — сказала Кэти. — В следующую среду в городском парке будут показывать фильм. Все придут с пледами и едой, как на пикник. Будет очень весело. Вы не хотите пойти со мной, моим мужем и детьми?

— О, это просто замечательно, — искренне обрадовалась Анита. Она сможет выйти из этого дома, не думать о Люке, спасет себя от бесконечного мытья полов.

Быстрый переход