Изменить размер шрифта - +
Был он гол по пояс и изрядно мускулист, мощный торс его покрывали многочисленные черные грубые татуировки. Сидел он, скрестив под собой ноги в широких темно коричневых штанах. Смоляные волосы, длинные и спутанные, были перехвачены веревкой. Из под кустистых неряшливых бровей на пришельцев смотрели маленькие злые глазки. Лицо этого человека, круглое и свирепое, произвело на Чижикова самое отталкивающее впечатление: весь вид его дышал первобытной свирепостью, а на щеке вдобавок багровело квадратное клеймо – отметина, которой владыка Поднебесной жаловал преступников.
Убедившись, что его заметили, волосатый человек медленно сомкнул короткие толстые пальцы на древке прислоненной к камню небольшой секиры с широким лезвием, медленно воздел ее вверх и столь же медленно вытянул в сторону Лю Бана и его спутников.
– Разбойники, – прошептал Лю Бан.
Человек с секирой сидел на камне с устремленной в сторону пришедших секирой, сверлил их взглядом и сохранял полное молчание.
– Бежим? – тихо предложил Сумкин.
Но отреагировать на его смелое предложение, равно как и последовать ему, никто не успел: разбойник внезапно захохотал утробным демоническим смехом и поднял секиру над головой; в то же мгновение путники ощутили, что они здесь далеко не одни. Заросли вокруг наполнились стремительным движением, и через какую то пару секунд пришлые были взяты в плотное кольцо. Чижиков почувствовал, как в шею ему, царапая до крови кожу, уперлось острие копья, второе прокололо одежду между лопаток. Котя понимающе убрал руку с меча, замер.
– Э! Э! Стоп, стоп, стоп! – воскликнул рядом Сумкин, но в ответ получил могучий пинок под зад и ткнулся лицом в тра ву. – Ну ладно, ладно, – глухо проворчал он из травы, а над поверженным Федором уже стоял волосатый, полуголый, загорелый и кривоногий разбойник, и нечистой пяткой упирался Сумкину в поясницу, прижимая великого китаеведа к земле. Для полной ясности момента он приставил Федору к затылку копье – короткое, толстое, с большим бронзовым наконечником.
– Не сопротивляйтесь, – посоветовал Лю Бан и уронил меч в траву.
Никто сопротивляться и не думал: просто не успели.
В этот миг обладатель секиры картинно, рисуясь перед своею ватагою, поднялся с камня и неторопливо приблизился к пленникам. Остановился перед ними и внимательно осмотрел. Чижиков поморщился: от разбойника несло давно немытым телом и еще какими то острыми звериными запахами.
Вглядевшись в Нику, разбойник довольно хмыкнул, по Суню Девятому лишь мазнул взглядом. Наибольший интерес у него вызвал Чижиков.
– Кто ты, варвар? – спросил главарь.
– Это торговые люди с севера, – начал было Лю Бан, но разбойник так на него зыркнул, что слова застряли у смотрителя в горле.
– Разве я тебя спрашивал?
– Нет, – отвел глаза смотритель.
– Нет, – утвердительно кивнул разбойник. – Нет.
И устремил взгляд на Чижикова.
Котя чувствовал себя отвратительно: по шее текла кровь, между лопатками было очень неуютно, со всех сторон его обступили неведомые люди. Они дышали ему в затылок и в любой момент могли сделать с Чижиковым что угодно, а он никак не мог этому воспротивиться. Никогда еще Котя не чувствовал себя столь беспомощным!
– Так кто ты, варвар? – главарь ткнул Котю твердым пальцем в грудь.
– Мое имя Килэки, я торговец с севера. Меня и моих спутников ограбили, отняли все имущество и товары, – придерживаясь легенды, заговорил Чижиков. – У нас не осталось ничего, кроме наших никчемных жизней. Разве что два меча. А то отпустили бы вы нас, вольные люди, а?
– Килэки… Килэки… – покатал разбойник странное имя на языке. – Это твои спутники, варвар? – указал он на других схваченных.
Котя кивнул.
– Мой двоюродный брат Сыпокэ, – опасаясь резко пошевелиться, подбородком указал на поверженного Сумкина, – а там Кэсы, наша преданная служанка.
Быстрый переход