Изменить размер шрифта - +
Хотя, я бы посоветовал развернуть наши корабли и сматываться отсюда подобру-поздорову. Стреляют японцы очень хорошо, а нам даже на ближней дистанции этому чудовищу нечего противопоставить. Может, мы и потреплем его, но лишь ценой неимоверного и ничем неоправданного риска.

 — Время для манёвра ещё есть. Японцы только в линию выстраиваться начали, — услышал я ответ генерала, — Да и князь у нас далеко не прост.

 Не став выслушивать сомнения моряка, я пошёл к пилотам, чтобы объяснить им своё видение предстоящего манёвра дирижабля.

 — Нам нужно будет немного принять к острову, и обойдя по дуге японскую эскадру, подойти к броненосцу со стороны Цусимы.

 — Ваше Сиятельство, высоту в пять тысяч метров мы долго держать не сможем. Слишком большой расход Силы произойдёт, да и контуры у нас, хоть и улучшенные, но при максимальной нагрузке греются точно так же, как обычные, — напомнил мне пилот о возможностях дирижабля.

 — Долго я не буду работать. Слишком затратные заклинания придётся использовать, — успокоил я обоих пилотов.

 — А они из главного калибра по нам не врежут? — на всякий случай поёжился второй пилот, зачем-то постучав пальцем по одному из манометров.

 — Вряд ли такие стволы нужно поднимать больше, чем на пятнадцать градусов. Не умеют ещё моряки стрелять за горизонт. Да и зачем, если даже на шестидесяти кабельтовых у них уверенных попаданий почти нет. Капитан, не подскажете нам, какой угол возвышения может быть у орудий линкора?

 — Тринадцать с половиной градусов. Мы изучали эти орудия, когда французы нам их предлагали купить три года назад, — тут же отозвался капитан первого ранга, поглядывая в иллюминатор на приближающийся к нам японский броненосец.

 — Вот видите. Не сможет он по нам пальнуть главным калибром. Даже теоретически ничего не выходит, — благодарно кивнул я моряку, подтвердившему мои расчёты.

Идти мы с броненосцем будем параллельными курсами и с одной скоростью. Иначе с такой дистанции мои попытки угадать упреждение окажутся на грани чуда и вряд ли будут иметь хоть какой-то шанс на успех.

Далеко-о… Чертовски далеко! Мы ещё не вышли на предполагаемую дистанцию, но всё равно, с такого расстояния отчаянно дымящий броненосец выглядит, как десертная ложка, выкинутая на тротуар с балкона на втором этаже. Если бы не техномагические очки, я бы даже не пытался попробовать по нему попасть.

Нет, ну в самом деле, положите в семи метрах от дома ложку на землю, потом поднимитесь на балкон второго этажа и попробуйте в неё хоть разок попасть, кидая десяток — другой гаек.

Неужели попали? Тогда представим себе, что ложка медленно движется, а ваши гайки летят до неё шестнадцать — семнадцать секунд, и целиться теперь надо вовсе не в ложку, а в некую предполагаемую точку перед ней.

Впрочем, поздно горевать и жаловаться. Дирижабль уже разворачивается на курс сопровождения и начинает сбрасывать скорость.

Нехитрые расчёты, проведённые в уме, подсказывают мне, что упреждение надо брать корпуса на полтора, если я хочу попасть куда-то ближе к центру корабля. Остаётся только сожалеть, что у архимагов нет никаких прицелов, кроме верного глазомера.

Подготовку к бою я начинаю с облачения в тёплую лётную куртку.

 Далее следует установка Щитов. Пока я их устанавливаю, очки успевают запотеть, хватанув на внешние стёкла поток холодного забортного воздуха.

Стоять, держась за поручень, у открытой двери гондолы, не видя перед собой ничего, кроме молочного тумана, очень неуютно. К счастью, ветер быстро справляется с запотеванием и можно начинать работать.

 — Во…..! — с молодецким выкриком, запускаю я своё первое пристрелочное заклинание.

То самое, из моих наиболее дальнобойных, гибридных и мощных, для которого чёрт меня дёрнул придумать название из гибрида двух рыб.

Быстрый переход