И пусть ближайшая батарея от нас почти в четырёхстах метрах, но ощущения от её мощи и какофонии звуков — непередаваемые.
— Работаем! — попробовал перекричать наставник работу ракетной батареи, усиливая голос магией, но не преуспел и лишь махнул рукой, приступая к работе.
Сегодня у нас многое впервые, и понятно, что все волнуются.
Впервые мы сталкиваемся со столь серьёзными укреплениями. Впервые, по крайней мере за последнее десятилетие, применяется массированный магический удар пятью боевыми звёздами сразу. Впрочем, если обратить внимание на его качественную составляющую, то во всей истории страны вряд ли найдутся примеры, когда такое количество высокоранговых магов и архимагов были собраны в одном месте.
Я стою чуть в стороне, рядом с резервной звездой студентов. Недовольные и нахмуренные парни изо всех сил стараются делать вид, что всё происходящее вокруг — дело вполне привычное и обыденное. Получается у них не очень, но ребята стараются изо всех сил и держат мрачные рожи викингов, а заодно и сразу два заклинания — щит и купол.
На этом я настоял, во время обсуждения плана. Японцы, они, знаете ли — такие японцы, что от них всегда стоит ожидать неприятного сюрприза. С них станет — притащить откуда-нибудь пару — тройку дальнобойных орудий и замаскировать их на окраине города. Я конечно же слабо верю, что несколько выстрелов наугад да с расстояния в десять — двенадцать километров могут оказаться удачными, но чем чёрт не шутит. Когда в одном месте сосредоточен весь цвет нашей Академии архимагов, то никакая страховка не кажется мне излишней. И сама Осака — это вовсе не настолько сладкий приз, чтобы ради неё я согласился пожертвовать развитием магии в нашей Империи.
Я с трудом сдерживаю себя, не желая поддаваться азарту и не начать участвовать в общем веселье. Так и хочется влепить два — три Кометы в цели, подсвеченные всполохами взрывов и пожаров.
— Первый этап закончен. Всем стоп. Ждём откликов сейсмоактивности, — слышится команда Шабалина, и в наступившей вдруг тишине его голос кажется мне чересчур громким.
— Трясёт, вроде, — негромко замечает один из практикантов резервной пятёрки.
— Как-то неубедительно, — не поворачиваясь, цедит его недовольный коллега, но тут же меняет тон, радостно заметив: — А вот сейчас вроде нормально торкнуло!
Ждём ещё минуты три — четыре, но сильных толчков больше нет. Что-то не хочет вулканическая сущность Японии просыпаться. Медлит. Или нам с точкой приложения сил не повезло. Вроде всего-то на полкилометра в сторону били, а результат далеко не тот, на который я рассчитывал. Японцы, привыкшие к землетрясениям, таких толчков точно не испугаются.
— Продолжаем? — спрашивает у нас с Шабалиным Алябьев, и дождавшись подтверждающих кивков, склоняется к рации. — Вторая батарея. Минутная готовность!
Вторая батарея расположилась почти в километре от нас, и начало её работы уже никого из студенток не пугает. Ловлю себя на том, что я любуюсь девушками. Ведьмы работают задорно, можно сказать, весело. Успевают и хмыкнуть, и пискнуть, и чёлкой потрясти и не только чёлкой. Заглядевшись, чуть было не забыл, что сам намеревался в этот раз исполнить.
Я собираю цепочку из трёх Комет и одна за другой запускаю их намного дальше, чем все остальные маги, и в сторону. Примерно туда, где по моим расчётам должно находится то укрепление, которое я уже разрушил с горного склона. Особая точность мне не важна. Если где-то в том районе находится уязвимая точка сейсмоопасного участка, то хотя бы одно из моих заклинаний, запущенных узким веером, её заденет.
В очередной раз отстрелялась батарея, а значит, и наша работа закончилась.
Маскировать магию под взрывы реактивных снарядов — это моя идея.
В ходе войны основная масса японцев наблюдала магию лишь в моём исполнении. |