– Я все понимаю. – Тэби с участием взяла женщину за руку и усадила в кресло.
– Я была вне себя от горя, та катастрофа подкосила меня. Я очень любила своего мужа. Я боялась, что мой сын покинет меня, уйдет к вам, а тогда я больше всего нуждалась в нем. Но это не оправдание. Я поразилась, насколько вы молоды. А когда увидела вашего сына, то просто испытала шок. – Женщина достала из сумочки старую фотографию Кристиана, ему было лет пять-шесть. – Джейк – копия своего отца, – констатировала Матильда.
– Да, вы правы, – согласилась Тэби, разглядывая снимок.
– Мне стыдно за свое поведение. Я почувствовала, что наказана за это, когда увидела своего внука, который даже не знает меня. – Женщина горько вздохнула.
– Кристиан, – Тэби вздрогнула, – тоже узнал о Джейке только вчера.
Матильда, казалось, не расслышала ее слов. Она продолжала:
– Несколько лет назад Соланж пыталась поговорить со мной о вас с Кристианом. Она старалась внушить мне, что жизнь после аварии продолжается и мы должны простить друг друга, но я была так поглощена горем, что слушать ее не хотела. – Женщина чуть помолчала. – Анри всегда быстро водил, слишком быстро, возможно, это тоже явилось одной из причин катастрофы.
После минутной паузы Тэби набралась храбрости и заговорила:
– В ту ночь мой отец серьезно поругался с мачехой за ужином. Она выбежала из ресторана и поймала такси.
– Поэтому ее в ту ночь не было в машине… – Матильда медленно покачала головой. – Я часто задумывалась над этим.
– Я ни в коем случае не оправдываю отца, но хочу, чтобы вы знали, что до этого я ни разу не видела его настолько пьяным, – тихо сказала Тэби. – Он женился почти сразу после смерти моей матери. Они с Лизой не очень хорошо ладили. Думаю, отец пристрастился к алкоголю именно потому, что понял: его второй брак оказался ошибкой.
– Он был счастлив с вашей матерью?
– Очень счастлив, – глаза Тэби увлажнились, – они постоянно обсуждали что-то, шутили друг над другом. Смерть мамы подкосила его. Я думаю, он женился так скоро на Лизе, потому что чувствовал себя одиноким и не мог справиться с горем.
– Со мной было почти то же самое, когда погиб Анри, – прошептала Матильда и погладила руку Тэби, будто благодаря ее за откровенность. – Мне тоже было тяжело, и горе стало частью моей жизни. Когда я увидела Джейка, то поняла, что какая-то часть жизни прошла мимо меня и я сделала больно близким людям, которые этого не заслуживают.
– Вас не смущает, что Джейк – незаконнорожденный?
Матильда с удивлением посмотрела на Тэби.
– Почему это должно меня смущать? Он замечательный ребенок, и я рада, что он родился.
– Этим утром Кристиан забрал его на прогулку, – оживилась Тэби.
– Не хочу быть назойливой. – Женщина встала. – Знаете, я была бы очень вам благодарна, если бы вы позволили мне поближе познакомиться с вами и моим внуком.
– Будем очень счастливы, – улыбнулась Тэби.
– Вы расскажете Кристиану о том, что произошло вчера?
– Нет. Я думаю, ему необязательно это знать, – сказала Тэби, прежде чем сообразила, что такие слова могут не понравиться матери Кристиана.
Но взгляд Матильды не изменился. Похоже, она была довольна ответом. Улыбнувшись, женщина тепло пожала Тэби руку и уехала.
Время шло, а Кристиан и Джейк все не появлялись. Тэби начала волноваться. Конечно, Кристиан не способен похитить ее сына, чтобы проучить ее, но богатое воображение и тревога не давали ей покоя. Наконец, она услышала шум автомобиля и рванулась к двери. |