Изменить размер шрифта - +
Мне придется уехать, а не хочется. Так не хочется уезжать! У вас хорошо здесь. Я давно уже не испытывал такого чувства покоя.

 

Эдна снова уселась на свое место и, перекинув ногу на ногу, обхватила руками колено.

 

— Не думаю, что вы отклоните мое предложение, так как я собираюсь выдвинуть убедительные аргументы, — уверенно возразила она.

 

— Все-таки вы удивительно прямолинейны для адвоката, — заметил детектив.

 

— Это потому, что я изучила вас и считаю, что всякие хитрости и уловки только вызвали бы ваше раздражение.

 

Шейн вздохнул.

 

— Умные женщины пугают меня.

 

— Нет, они вас не пугают. Это всего лишь поза, Майкл. Вы можете говорить со мной так же прямо, как и я.

 

— Мог бы, если бы вы не сидели так далеко от меня.

 

Эдна окинула его пристальным взглядом.

 

— Я полагаю, мы могли бы вести себя как деловые люди… быть объективными… беспристрастными, — заключила она со вздохом.

 

— Лжете, — проворчал Шейн. — И так не думаете. Вы не были безразличны ко мне, когда мы встретились с вами утром в вашей конторе.

 

Дыхание ее участилось.

 

— Вы странный человек, — прошептала она, опустив глаза.

 

— Вовсе нет, — резко возразил он. — Мы здесь одни. Вы сами это устроили. И не стали бы делать этого, если бы ожидали объективности и беспристрастности от нашей беседы.

 

Краска залила лицо Эдны. Сосредоточенно она принялась разглядывать кубок, зажатый в руке, и наконец пробормотала:

 

— А теперь я вас боюсь.

 

— Вы боитесь сами себя, — грубо отрезал детектив. — Вот сейчас ощущаете внутреннюю дрожь. И боитесь этого.

 

— Может быть.

 

Шейн, болезненно морщась, выпростал перевязанный торс из глубокого сиденья и, вторично осушив кубок, потребовал:

 

— Что вам, собственно, нужно от меня?

 

Она допила свой коктейль и, невозмутимо поглядывая на него, ответила:

 

— Я хочу поговорить с вами о деле Уилсона.

 

— Валяйте!

 

— Что именно вам известно, Майкл?

 

Его ноздри воинственно затрепетали.

 

— Ясно. Вы стараетесь для Брэннигена.

 

— Нет. Клянусь, это не так.

 

— Чисто женское любопытство? — уточнил Шейн, не скрывая иронии.

 

— Не только. Я должна знать, понимаете, есть ли там что-нибудь стоящее, что можно было бы использовать.

 

— Безусловно. Положитесь на мое слово.

 

— Он действительно был убит рэкетирами с черного рынка?

 

Шейн кивнул, присовокупив:

 

— Официально это не установлено.

 

Эдна Тэйлор задохнулась от волнения:

 

— Нам отвалят миллион долларов, Майкл, если мы сумеем правильно употребить эти сведения.

 

— Нам? — Он налил себе еще коктейля из шейкера.

 

— Вам и… мне.

 

— А куда вы денете Брэннигена?

 

— Брэнниген исключается, — поспешно сообщила она. — Он нам не нужен.

 

— Вот как? А его организация? Он как-никак президент Ассоциации защиты автомобилистов.

 

Эдна пренебрежительно отмахнулась:

 

— Он мелкий человек, Майкл.

Быстрый переход