Изменить размер шрифта - +
Я, напротив, не имела подобного опыта и толком не знала, как сориентироваться на новом поприще. Еще совсем недавно я освоилась в «Брайс Гамильтон», а теперь мне предстояло окунуться в загадочную среду студенческого кампуса. Конечно, Ксавье будет со мной и, если что, поможет, но я бы хотела самостоятельно выполнить «домашнее задание».

— Объясни точнее, что означает «сестричество»? — спросила я, когда Ксавье укладывал наши сумки в багажник автомобиля.

— Это такие девичьи объединения, — ответил он. — И они постоянно заняты полезными делами. А у парней — братства.

— А можно просто выбрать для себя братство или сестричество?

— Не совсем, Бет. Все происходит по обоюдному согласию.

— А если девушку туда не принимают?

— Тогда она в это сестричество не вступает, — пояснил Ксавье. — Поэтому надо быть внимательным.

— А что они собой представляют?

— Узнаешь в течение первой недели, — заявил Ксавье. — Все новички обязательно посещают сестринские и братские дома. Там с каждым из них беседуют. Потом ты получаешь открытки с приглашениями от тех объединений, которые готовы принять тебя.

— Но ведь там сотни студенток? — удивилась я.

— Сведения о девчонках изучают очень старательно, — произнес Ксавье.

— Ты что, серьезно?

— Я не шучу, Бет.

— А это не слишком — производить подобный набор?

— Что поделаешь, в университете свои правила. Например, девушка из Алабамы приезжает в «Ол Мисс». Сестричество «Три Дельта» из «Ол Мисс» связывается с «Три Дельта» в Алабаме, а там, разумеется, найдется тот, кто вместе с этой девчонкой заканчивал школу. Зато про тебя они ничего не разведают.

— Слава Богу. Мне кажется, что такая система чересчур грубая и вообще жестокая.

— Но сестричества занимаются благотворительностью, помогают местному населению. Короче, не переживай. Я не сомневаюсь: нас с тобой примут.

Студенческие объединения, которые для краткости именовали себя просто «Греками», уже поставили меня в тупик. Хотя на протяжении выпускного года моя лучшая подружка Молли без конца трещала о какой-то студенческой организации. Хейли даже посоветовала ей прекратить болтовню: дескать, иначе от нее отвернутся остальные сестричества. Тогда я к их разговорам не прислушивалась, поскольку они звучали как беседы на неведомом иностранном языке. Но как забавно получилось: они всплыли в моей памяти в самый ключевой момент.

«А кто пишет тебе рекомендательное письмо в «Кси О?»» — поинтересовалась Хейли у Молли.

«Мама Райана. Она состояла в «Кси О», когда училась в университете Дюка».

«Ты к ним мечтаешь попасть?»

«Именно, — заявила Молли. — И оно того стоит».

«Сильно сказано, — фыркнула Хейли. — Полным-полно других».

«Для меня — нет».

«Кстати, у «Кси О» — очень высокие требования к среднему баллу».

«По-твоему, у меня не выйдет?»

«Нет. Но тебе не надо так трепаться. Если ты вылетишь из «Кси О», ни одно сестричество не захочет тебя принять».

«Глупости! Я не собираюсь оттуда вылетать».

Но тут воспоминания обрывались. Зря я не задавал им вопросов! Несмотря на то что поначалу Ксавье был охвачен радостным волнением, сев за руль, он умолк. Мало того что он не побывал дома, он еще был вынужден оставить в Венус-Коуве свой любимый «Шевроле».

Быстрый переход