А когда все расходились по делам, мисс Куини усаживалась рядом и смотрела на крошечные личики. Она обязательно приглашала Глорию к себе на колени — чтобы та не вздумала ревновать.
От Нэйзи из Дублина пришло приглашение на свадьбу — он женится на чудесной женщине по имени Айрин и надеется, что Риггер и Кармел смогут приехать.
Они все как следует обсудили. Конечно, сейчас не время уезжать из дома, но они просто обязаны поддержать Нэйзи, как он когда-то поддержал их. К тому же им до смерти хотелось познакомиться с этой Айрин. Они-то думали, что Нэйзи так и проживет холостяком до конца своих дней. Будет очень удобно повидаться с Нуэлой на нейтральной территории.
— Она наверняка придет в восторг, увидев детей, — сказал Риггер.
— Но мы не можем взять Рози и Маккена.
— Не оставлять же их здесь!
— Почему? Нас не будет всего сутки. Чикки и мисс Куини присмотрят за ними. И моя мать тоже. Целая дюжина людей готова нам помочь.
— Но я хочу, чтобы мама посмотрела на них. — Риггер говорил словно шестилетний ребенок.
— Она посмотрит, когда будет готова. Момент еще не пришел. И вообще, с близнецами мы станем главными героями вечера, а ведь это свадьба Нэйзи и Айрин.
В конце концов Риггер признал ее доводы разумными, хотя у него и было тяжело на сердце оттого, что мать не сможет повидаться с внуками. Он знал, что Кармел права. Время для этой встречи еще не настало: достаточно того, что он сам увидится с ней. Надо двигаться вперед постепенно.
При встрече Риггер с трудом узнал мать, так она постарела. На ее лице появились морщины, которых он не помнил, а при ходьбе она шаркала ногами.
Как такое могло произойти за столь короткое время?
С Кармел Нуэла держалась очень вежливо, но настолько отстраненно, что это казалось пугающим. Во время застолья в пабе Риггер отвел в сторону своего кузена Динго.
— Скажи, что случилось с моей мамой? Она сама не своя.
— Она такая уже давно, — ответил Динго.
— Кажется, будто мыслями она витает где-то далеко.
— Угу. Она немного не в себе. Нэйзи говорит, это от потрясения… ну, после того случая…
Динго не хотел пробуждать плохие воспоминания.
— Но она должна была давно прийти в себя, — чуть не плакал Риггер. — С тех пор все изменилось.
— Похоже, она винит себя за то, что плохо тебя воспитала. Так Нэйзи сказал. Он никак не может убедить ее, что это чепуха.
— Может, мне попытаться?
— Нет, тут дело в ее собственном мнении о себе. Знаешь, она вроде тех людей, которым кажется, что они ужасно толстые, и они морят себя голодом чуть не до смерти. У них нет четкого представления о себе. Наверное, ей лучше пойти к психиатру, — сказал Динго.
— Боже, неужели все так плохо! — Риггер был в ужасе.
— Слушай, давай закончим этот разговор. Сегодня праздник Нэйзи и Айрин. Ну-ка, сделай радостное лицо!
Риггер, хотя и с трудом, сделал радостное лицо и даже спел «Балладу про Джо Хилла», сорвав бурю аплодисментов.
А когда Нэйзи произносил торжественную речь, он обнял за плечи Риггера и Динго и сказал, что у него самые лучшие племянники во всем мире.
Риггер в этот момент смотрел на мать. Лицо ее по-прежнему ничего не выражало.
Кармел все заметила и поняла без всяких объяснений. Это было несложно. Она попыталась поговорить со свекровью о вещах, не касающихся Риггера и их семьи. Однако запас тем быстро иссяк. Не имело смысла обсуждать телевизионные программы — у Нуэлы не было телевизора. В кино она ходила очень редко. Времени на чтение не оставалось. Нуэла согласилась, что найти хорошую работу из-за кризиса стало тяжелее. Все платили по минимальной ставке. |