Изменить размер шрифта - +
В то время как его семье эта коллекция была нужна только для того, чтобы выставлять в маленьком музее, открытом три дня в неделю и принимающем всего несколько тысяч посетителей в год.

Эти мысли не давали ему покоя. Может быть, завтра у него появится какая-нибудь идея на этот счет.

Но перед Джо вставала еще одна загадка: почему этот мерзавец Дэвис оставил коллекцию именно Софи.

 

День был полон событий: ливень, телефонные звонки. Вечером Айрис капризничала больше обычного. Что бы Софи ни говорила, Джо был убежден, что страх — врожденное чувство и дети с самого рождения чувствуют опасность.

Джо вытер руки и пошел в детскую взглянуть на Софи и малышку. Они обе были в кресле-качалке. Софи сидела, откинувшись назад и закрыв глаза. Она выглядела уставшей. Рождение ребенка все-таки давало о себе знать. На лице ее уже не было того золотистого загара, который Джо так понравился в первый день. Под глазами были темные круги. И все же… В ней было что-то такое…

Хватит! Хватит думать об этом.

— Софи, — тихо позвал он с порога. Айрис производила какие-то звуки, давая понять, что проголодалась. Странно, что она так долго не хотела есть. Как правило, мама тут же реагировала на малейший ее звук. Но сейчас Софи что-то пролепетала, но не проснулась. Джо, стараясь не шуметь, подошел к ней. — Дорогая, проснись. Покорми малышку и ложись спать, — сказал он и удивился своему тону. Разве так должен говорить одинокий мужчина, не имеющий намерения менять свое положение? Откуда взялись эти заботливые нотки?

Софи не просыпалась. Тогда Джо слегка коснулся ее руки. Этого легкого прикосновения оказалось достаточно, чтобы она открыла глаза. Заглянув в них, Джо вдруг понял, насколько она уязвима.

Он также понял, что не сможет просто уйти и оставить ее и ребенка. Коллекция уже не имела значения. Это был плохой признак. Но еще хуже было то — и он вынужден был в этом признаться, — что его привлекала женщина, только что родившая ребенка от другого мужчины. Что это? Неужели он настолько развращен? А может быть, над ним одерживает верх природный инстинкт выживания и продолжения рода?

 

Джо лежал под протекающей крышей на кровати, сохранившейся здесь, наверное, со времен Ноя. Он не мог заснуть, пытаясь разобраться, что происходит с ним и Софи. Если женщина так долго приходит в себя после рождения ребенка, то сколько же времени нужно мужчине, чтобы прийти в себя после вынужденной отставки со службы, на которой он провел без малого 20 лет. И в ее, и в его случае жизнь сделала неожиданно резкий поворот.

Начиная работу в полиции, Джо был полон энтузиазма и решимости, верил в идеалы. Спустя почти полтора десятка лет он ушел в отставку, успев за эти годы неудачно жениться, чудом уцелеть от взрыва, побывать в двух авариях, где ему порядком поломало кости, и получить несколько доз свинцового отравления. Ему предоставили выбор: либо отставка, либо скучная работа в офисе. Он предпочел первое. Но даже вынужденная отставка не сломала его и не ожесточила. Он, как и раньше, был искренним реалистом.

Так почему же, думал Джо, глядя в потолок глубокой ночью, почему этот реалист ломает голову над тем, как помочь женщине, которую он увидел впервые в жизни всего несколько дней тому назад? Какое ему дело до протекающей крыши ее дома, замков и телефона? А может быть, ей нужно завести собаку? Бульмастифа, например. Главное, чтобы ее внешний вид наводил ужас. Собака, какая бы она ни была, — и защитник понадежнее, чем золотая рыбка с великолепным хвостом.

Уже засыпая, Джо представил Софи с обнаженной грудью, кормящей ребенка. Она радостно улыбалась ему, разделяя с ним свое счастье.

Софи делилась своей теплотой и нежностью с бывшим полицейским из Далласа, человеком, который намеревался обвинить ее в совершении преступления.

Телефон зазвонил в 6.

Быстрый переход