— И скажи, есть ли у него оружие?
Я удивилась еще больше.
— Просто попытайся, — настаивал Катчер, едва скрывая свое разочарование.
Я вздохнула, но уставилась на Джеффа и, нахмурив брови, изучала его фигуру, пытаясь определить, какого трюка от меня ждут.
— Что я должна…
— Если ты его не видишь, — прервал меня Катчер, — то закрой глаза и попытайся почувствовать. Освободи свои мысли и постарайся вдохнуть ощущения.
Я опять кивнула, хоть и не имела ни малейшего представления, о чем он толкует. Но послушно закрыла глаза, стоя лицом к Джеффу. Я старалась очистить мозг от всех посторонних мыслей и сосредоточиться на том, что было прямо передо мной, а именно на костлявом оборотне, отлично управлявшемся с компьютерами.
И вдруг я что-то заметила.
Я почувствовала. Какой-то намек. Различие в его плотности, в его ощущении. Различие в исходящих от него вибрациях.
— Там… там… — Я открыла глаза, взглянула на Джеффа, потом повернула голову к Катчеру. — На нем что-то есть. Сталь. Нож или что-то похожее.
По крайней мере, мне так показалось.
— Джефф?
— У меня вообще нет никакого оружия, — возразил Джефф.
Но все же он поднялся со стула и запустил руку в карман. На глазах у нас он вывернул его. Пусто. Джефф перешел ко второму карману и вдруг вытащил небольшой, обмотанный черным шнуром нож, лезвие которого было закрыто черными ножнами. Он положил нож себе на ладонь и с изумлением окинул нас взглядом:
— Это не мой.
Катчер, подойдя к нему, хлопнул по спине:
— Это мой нож, Джеймс Бонд. Я бросил его тебе в карман, пока ты строил глазки Мэллори.
Джефф моментально покраснел, а Катчер забрал у него нож и спрятал в свой карман.
— Я не строил глазки Мэллори, — извиняющимся тоном произнес Джефф, глядя, как Мэл идет к столу с тарелкой нарезанного кокосового пирога. — Не было этого, — настаивал он, повернувшись к Катчеру. — Это слишком банально.
— Зато понятно, — со смехом ответил Катчер.
— Ну раз все так хорошо закончилось, — вмешалась Мэллори, поставив передо мной тарелочку с куском пирога, — давайте есть.
И мы ели, пока мне не стало казаться, что живот сейчас взорвется, как перезрелый кокос. Домашняя еда была невообразимо вкусной, и сладкий кокосовый пирог оказался превосходным десертом. И когда наши желудки уже не могли вместить ни кусочка, а дедушка начал зевать, мы начали собираться домой. Я опоясалась мечом и взяла коробку с кожаным костюмом.
Загрузив машину подарками и оставшимися пирожными, я вернулась, чтобы попрощаться с дедушкой, но нечаянно наткнулась на обнимающихся Катчера и Мэллори.
Они стояли в углу столовой, держа друг друга за бедра. Катчер сверху вниз смотрел в лицо Мэллори, и в его глазах светилось такое почтительное восхищение, что у меня сжалось горло. Мэллори отвечала на его взгляд, не отводя глаз, не хлопая ресницами, и на ее лице читалось то же самое выражение взаимного преклонения.
И меня охватила самая мерзкая, самая тошнотворная ревность, какую я когда-либо испытывала.
Что бы я почувствовала, встретив такой взгляд? Что могло во мне, в моей душе вызвать такое же восхищение? Такое преданное преклонение?
Даже когда мы были моложе, мужчины в основном клубились вокруг Мэллори. А я оставалась хорошенькой, слегка странноватой подружкой. Она была богиней. Мужчины покупали ей напитки, предлагали номера своих телефонов, номера банковских счетов и свое время, поездки на роскошных «БМВ». А я все это время сидела рядом и вежливо улыбалась, пока они окидывали меня оценивающими взглядами, пытаясь решить, стану ли я препятствием к их желанной цели — голубоглазой блондинке Мэллори. |