Изменить размер шрифта - +

Я решила высказать мысль, возникшую в уголке мозга, но до сих пор не озвученную. О том, что живущий во мне вампир имеет свои соображения. Что порой мне кажется, будто мы не совсем одно и то же и вампир живет своей жизнью.

Возможно, это покажется смешным, но подобрать слова оказалось труднее, чем я предполагала.

— Я думаю…

— Что, Мерит?

— Она существует отдельно от меня.

Катчер замолчал.

— Она? — переспросил он после длительной паузы. Его интонация была вопросительной, но мне показалось, будто он уже знает ответ.

— Вампир. Вампир во мне. Я. Не знаю. Возможно, это не важно.

Снова молчание. Потом:

— Возможно, не важно.

Я проехала несколько кварталов, и на повороте телефон между моим плечом и ухом снова ожил.

— Если возникнет необходимость выглядеть угрожающе, ты сумеешь блеснуть серебром в глазах? Показать клыки? Я имею в виду, намеренно это сделать.

Я еще не пробовала, но за последнюю неделю узнала достаточно о том, отчего в моих глазах появляются серебристые блики, чтобы вызвать такой эффект. Изобразить вампира.

— Я думаю, что смогу.

— Хорошо. Это хорошо.

Я свернула к тротуару перед Домом Кадогана. У наружных ворот не было ни одного охранника. И Дом казался пустым, что не предвещало ничего хорошего.

— Проклятие! — пробормотала я, схватившись за ручку дверцы машины. — Дом кажется опустевшим.

— Мерит, послушай.

Я замерла, не отпуская ручку и придерживая телефон второй рукой.

— В Доме Кадогана уже два столетия не было стража. Ты получила эту работу, потому что он верил в тебя. Выполни свой долг. Не больше и не меньше.

Я кивнула, хотя Катчер и не мог этого видеть.

— Я справлюсь.

«Или не справлюсь», — подумала я, бросая телефон на пассажирское сиденье. Я вышла из машины на пустынную улицу и одернула полы кожаного пиджака, надетого поверх чересчур открытого топа.

В любом случае скоро все выяснится.

Входная дверь была слегка приоткрыта, и на первом этаже я не встретила ни одного вампира. Сверху доносились отзвуки голосов, и я, придерживая левой рукой катану, стала подниматься по лестнице. На площадке меня встретил Люк. Он стоял, слегка расставив ноги и скрестив на груди руки; на левом бедре покачивалась катана.

Я кивнула ему, подождала, пока он осмотрит мой наряд. Как только осмотр был закончен, я задала вопрос:

— Что произошло?

Он кивком головы показал на бальный зал, и мы отправились туда. Когда Люк заговорил, его голос звучал предельно серьезно:

— Этан попытался организовать встречу для обсуждения убийств. Он пригласил представителей Наварры и Грея. Собрание должно было состояться этой ночью. Но о нем узнали бродяги. Ной Бек, их представитель, появился здесь полчаса назад.

Значит, прошло какое-то время, прежде чем я получила сообщение. Я должна переехать в Дом Кадогана.

— Они сильно разозлились, что не получили приглашения, — напряженным тоном продолжал Люк. — И еще больше злятся из-за того, что о нашем существовании стало известно, объявлено в прессе.

Похоже, не только Этан сомневался в верности принятого Селиной решения.

Мы остановились перед закрытыми дверями бального зала, и я, подбоченившись, взглянула на Люка:

— Сколько?

— Двенадцать бродяг, около трех десятков Кадогана. Скотт Грей с четырьмя своими представителями; они пораньше явились на встречу. Линдси, Джульетта и Келли тоже там, но они держатся на заднем плане.

Я озадаченно подняла брови:

— Ты считаешь, что шести охранников недостаточно для трехсот вампиров Кадогана?

— Это хорошо для мирного времени, — с оттенком раздражения ответил он.

Быстрый переход