Изменить размер шрифта - +
Она не намеревалась совершать такой роковой ошибки, но дело уже было сделано. Ее собственные глаза защипало от сочувствия.

Граф кивнул.

— Мне, пожалуй, нравилось это место, старый замок с его контрфорсами и всяким таким. Но он не так-то долго был моим домом. Я смогу его оставить. А вот остальной стае придется туго. Ах, бедная моя стая! Не больно хорошо я ей служил в последние месяцы.

— Но, Коналл, ты не виноват! Пожалуйста, не расстраивайся. Я что-нибудь придумаю. Мне всегда это удается, — Алексии хотелось найти решение немедленно, не сходя с этого места, лишь бы с милого ей лица исчезло это ужасное огорчение, но у нее глаза слипались.

Граф, склонившись, поцеловал жену в губы, а дочку — в маленький лобик. Алексия заподозрила, что он собирается спуститься и посовещаться с Лайаллом, потому что предстояло еще немало дел.

— Залезай в постель, — сказала она.

— У вас, дамочки, очень умиротворяющий вид. Может, я и вздремну совсем чуток.

— У Лайалла в помощниках сейчас и Флут, и Румпет. Эти трое при желании всей империей править смогут.

Лорд Маккон ухмыльнулся и заполз к жене под бок, пристроив свое большое тело на перине.

Алексия удовлетворенно вздохнула и устроилась рядом, свернувшись крендельком вокруг ребенка. Муж разок ткнулся носом ей в затылок и сказал:

— Малютке надо имя придумать.

— М-м-м? — только и ответила ему Алексия.

— Не уверен, что это хорошее имя.

— М-м-м.

 

* * *

— Прошу простить за беспокойство, милорд, но о вас спрашивают вампиры, — голос профессора Лайалла был тихим и извиняющимся.

Алексия Маккон проснулась, как от толчка, почувствовав, что муж у нее за спиной пошевелился. Он определенно пытался выбраться из постели, не потревожив ее. Бедняга, способность перемещаться бесшумно не входила в список его достоинств. Во всяком случае, в человеческой ипостаси.

— Который час, Рэндольф?

— Солнце только-только село, милорд. Я решил, что лучше дать вам отоспаться остаток дня.

— Правда? А сами вы так и не спали?

Ответом ему было молчание.

— Ясно. Значит, расскажете, как мех лег, а потом отдохнете.

Алексия услышала слабый вой. Самые молодые оборотни, неспособные контролировать себя в такое близкое к полнолунию время, снова покрылись шерстью. Их и на эту ночь заперли в подземелье. Вместе с вампирами.

— Кто за ними присматривает? — спросил граф, тоже услышавший вой.

— Чаннинг, милорд.

— Ох, проклятье, — забыв о намерении двигаться осторожно, лорд Маккон вскочил с кровати.

Это потревожило малышку, и из-под подбородка Алексии раздался тоненький жалобный плач. Алексия сильно вздрогнула, потому что совершенно забыла о ребенке. О своем ребенке.

Она открыла глаза и посмотрела вниз. Полдня прерывистого сна не улучшили внешности дочери. Та была красной и сморщенной, и вдобавок лицо у нее искривилось, когда она заплакала.

Коналл, определенно пребывавший в заблуждении, будто Алексия еще спит, поспешно обошел кровать и подхватил крохотное создание. Плач немедленно перешел в короткий скулеж, и на руках у альфы вместо ребенка оказался новорожденный волчонок.

Лорд Маккон чуть не выронил дочку.

— Зубы божьи!

Алексия села, не осознав до конца, свидетельницей чего только что стала.

— Коналл, где малышка?

Онемевший от потрясения муж протянул ей волчонка.

— Что ты с ней сделал?

— Я? Ничего. Просто на ручки взял. Она была совершенно нормальной, а потом вдруг — р-раз!

— Ну, в таком виде она явно симпатичнее, — заметила прозаичная Алексия.

Быстрый переход