Изменить размер шрифта - +
Майор повел меня по какой-то тропинке, которая очень скоро привела нас к уже знакомому мне бетонному забору. Правда, оказались мы не у ворот, где я повстречал неприветливого охранника, а у стальной двери, оснащенной кнопкой звонка и видеонаблюдением.

– Вот мы, собственно, и пришли, – сказал майор. Он нажал на кнопку, глянул на зрачок объектива и сказал: – Этот человек со мной.

Лязгнул электрозамок. Майор распахнул дверь и с улыбкой пригласил меня зайти. Я перешагнул порог и оказался в таком же лесу, только за стволами сосен можно было разглядеть силуэт старого двухэтажного здания с треугольной замшелой крышей.

– Вот мы и на месте, – сказал майор. – Нравится?

– Как в санатории.

– Вот-вот, я тоже так говорю.

Мы пошли к зданию. Оно оказалось больше, чем я предполагал, и напоминало старую школу с большим двором и перпендикулярной пристройкой без окон, дверей, но с высоким пандусом и могучими воротами, которые открывались, по-видимому, на манер рольставней.

Мы зашли внутрь через крутящийся турникет. Два милиционера, стоящие на входе, отдали майору честь и недоброжелательно покосились на меня. В фойе мы снова повстречали вооруженную охрану.

– Это мой гость, – представил меня майор, подойдя к пластиковому коробу, в котором сидел дежурный. – Но он долго у меня не задержится.

Дежурный кивнул и протянул майору ключ с биркой 21. Мы стали подниматься на второй этаж. Я обратил внимание, что повсюду царила разруха и чувствовался затхлый запах заброшенных, нежилых комнат. Стекол на лестничных пролетах не было, и проемы были заварены металлическими листами. Стены размалеваны рисунками и надписями, с потолка свисали оборванные электрические провода. Майор улыбался и поглядывал на меня, словно хотел догадаться, какое я получаю впечатление.

– Здесь, наверное, располагается какое-нибудь лесное отделение милиции? – спросил я.

– Что-то вроде этого, – загадочно ответил майор и, остановившись, пропустил меня вперед, в сумрачный длинный коридор.

Я зашел в него, посмотрел по сторонам. Здесь не было никого, и наши шаги отзывались из темных далей гулким эхом.

– Когда-то здесь располагался секретный институт металлов и сплавов, – сказал майор. – Сотрудники получали приличные оклады не только за должность…

Он не успел досказать, за что еще получали сотрудники. Я подпрыгнул, сверлом крутанулся в воздухе и хлестко ударил майора по лицу ногой. Его откинуло к стене, он стукнулся об нее затылком и сполз на пол. Я наступил ему на грудь коленом, затаил дыхание, прислушался. Неимоверная, неправдоподобная тишина! Я пошарил по его карманам. Куда же он дел ключ?.. Вот он, в его кулаке, сжатом так крепко, что едва удается разомкнуть пальцы. Я сунул ключ себе в карман, взял милиционера за ноги и затащил в первую попавшуюся комнату. Здесь было темно, окно заколочено фанерой. Подобрал с пола старые мятые газеты, затолкал ему в рот, потом выдернул из его брюк ремень и стянул им руки за спиной.

Под номером 21 находился вовсе не кабинет, точнее, не то, что я привык понимать под этим словом. Это был застекленный балкон, нависающий над цехом с цилиндрическими емкостями, похожими на нефтехранилища. В этом аквариумном помещении стоял единственный стол, на котором, кроме ноутбука и чашки с засохшими следами кофе, ничего не было. Я порылся в шкафу, выгребая провонявшие плесенью бумаги, просмотрел некоторые из них, заклейменные регистрационным штампом с датами десятилетней давности, и ничего в них не понял. Кинулся к столу, выдвинул ящик, заваленный мелким хламом – там были электрокипятильник, пустая пачка от сигарет, расческа да вскрытая банка растворимого кофе. Мои нервы начинали скручиваться в спираль от напряжения. Я застыл посреди аквариума, глядя через стекла то на дверь, то на безлюдный цех.

Быстрый переход