9.
Дом, который арендовала Фиона, находился на окраине Вэнминстера.
Притормозив недалеко от цели, Джеймс огорошил меня известием, что мы приехали на разведку. Хотелось уточнить, зачем тогда оружие, но я не успела. У дома началось движение.
Джеймс приказал мне опуститься пониже в кресле и, опустив окна, тоже последовал моему примеру.
На крыльцо вышла группа женщин. Одной из них была Фиона.
— Не бросайте меня, — сказала она. — Мы же сестры!
— А о чем ты думала, когда бросала Дарлу? — воскликнула высокая шатенка.
— У нас не было выбора. Нам пришлось уйти.
— Вот и мы уходим! — воскликнула худенькая брюнетка.
— Как же я одна помогу Мелинде? — долетели до нас слова Фионы.
— Это не наша проблема, — хмыкнула шатенка. Оглядев спутниц, спросила: — Не так ли, девочки?
— Да! Да! — поддержали они ее.
И не прощаясь, они спустились с крыльца, расселись по машинам и уехали.
Фиона еще несколько секунд смотрела им в след, а потом, низко опустив голову, побрела в дом. Видимо, сообщить Мелинде неприятное известие о том, что в их стане потери.
— Если Дарла сказала правду, что их было шестеро, значит, сейчас в доме осталась лишь Фиона, — сказала я.
— И Мелинда, — напомнил Джеймс.
— Само собой. И что мы будем делать?
— Зайдем в дом.
— Ты уверен?
— Думаю, другой, столь же благоприятной, возможности у нас не будет.
— В дом, так в дом, — кивнула я. — А как?
Мне казалось, что проще всего войти через дверь, но Джеймс предложил:
— Давай осмотримся.
Мы обошли дом вокруг. Парадная дверь. Черный ход. И одно открытое окно на втором этаже. Я мысленно молилась, чтобы Джеймс не заметил его, но он заметил и тут же сказал:
— Залезем через окно.
Ему-то легко говорить, а если я не приспособлена к подобным физическим нагрузкам?
— Я не смогу.
— Сможешь. — Жесткость в его голосе поразила меня. Видимо, почувствовав что-то, Джеймс сказал: — Я же рядом. Все у тебя получится.
Он ловко вскарабкался по водосточной трубе, заглянул в окно, проверяя, нет ли кого в комнате, и забрался внутрь. Потом выглянул и махнул мне.
Секунду-другую я помялась, не решаясь повторить этот путь. Но если водосточная труба выдержала Джеймса, то и меня выдержит. В общем, начала взбираться.
Сердце билось часто-часто, словно пророча мне скорое падение, но я упорно продолжала взбираться. Как вдруг ладони вспотели, и я заскользила вниз. Точно бы упала, если бы не мой спаситель.
— Держись!
Совсем рядом появилась рука Джеймса — он перегнулся через подоконник.
Я схватила его за руку и вскоре оказалась в комнате. Чувствовать под ногами пол — пусть даже и в доме врага — это самое лучшее ощущение в моей жизни.
— Спасибо.
Я не удержалась и обняла Джеймса. Мне хотелось как можно чаще купаться в его объятиях. Они стали моим наркотиком.
— Пустое, — пробормотал он и похлопал меня по плечу.
Видимо, другого способа успокоить не знал. А мне же хотелось…
В общем, мне многого хотелось, но следовало искать Мелинду. На втором этаже никого не оказалось, поэтому следовало поискать ведьму на первом.
— Послушай меня!
— Нет, меня послушай!
— Не слушай их! Я знаю все!
Десятки голосов донеслись до моих ушей. Похоже, лестница была древней, и ступенькам не терпелось поделиться со мной своей историей. Одна проблема, каждая из ступенек желала быть выслушанной, и в моей голове гудело от их скрипучих голосов.
Тихонько шикнув на ворчащие ступеньки, я поспешила за Джеймсом. |