Изменить размер шрифта - +
– У нас нет ничего, даже честного слова.

– Остается выбить из нее телефон, – опять показал кулак Рыжий. – Я это сделаю мигом. Она у меня запоет райской птичкой.

Катрин поняла, что обречена. В этом мнении она окончательно утвердилась, когда внимательно посмотрела на Иона и поняла, что это и не человек вовсе.

 

Граф внимательно рассматривал на земле следы от колес машины, чтобы по ним определить местонахождение Катрин.

Пройдя около километра, он увидел за леском, вдающимся в пашню мысом, развалины некогда богатого дома. Граф остановился и задумался. Не может его властелин так легко отказаться от своего замысла. Испытание графа-вампира продолжается. Очередной его жертвой должна непременно стать Катрин. Обхитрить властелина еще никому из его подопечных не удавалось. Не удастся это и графу. Глупостью был его план свалить вину на Иона. Властелин сразу разгадает хитрость и лишит его, графа, бессмертия.

Эта мысль привела в трепет все существо графа. Он тотчас бросился бежать через поле, сминая спелые колосья пшеницы, к развалинам дома.

Мощными ударами он выбил запертую дверь, и она плашмя грохнулась на пол. Закаленные разными приключениями бродячей жизни, Рыжий и Нос не растерялись, выхватили из-за пояса ножи и ринулись на графа.

– Граф! – обрадованно вскрикнула Катрин. – Милый граф!..

Девушка потеряла сознание, но ее кто-то сильно ущипнул. Она открыла глаза и увидела третьего бандита, который, отвратительно ухмыльнувшись, скрылся в глубине подвала. Катрин, правда, показалось, что он исчез раньше, чем его поглотила темнота подземелья. Но девушка сейчас была в таком состоянии, когда может померещиться все что угодно.

Она видела, как граф мужественно сражался с обоими ее мучителями. Это был воин, настоящий борец. Он ловко выбил из рук негодяев ножи и так их отдубасил, что они растянулись на полу и гулко стонали.

Граф освободил от цепей Катрин и на руках вынес ее на улицу.

Солнце ударило в глаза Катрин, чистый воздух проник в ее легкие, наполнив все существо радостью. Катрин заплакала счастливыми слезами и обняла графа.

 

Глава 8

МАЙКЛ СИНДИ ПРОИЗНОСИТ ТОСТ

 

В доме Синди все были чрезвычайно взволнованы произошедшим. Катрин рассказала матери и отцу, как ее похитили ее бандиты, а граф пришел ей на помощь, рискуя своей жизнью. В рассказе девушки граф выглядел настоящим героем в высшей степени благородным.

Миссис Маргарет еще более прониклась чувством восхищения и трогательного умиления к графу, при этом с горечью понимая, что ее дочь слишком восторженно говорит о нем, что могло свидетельствовать только об одном – малышка влюбилась. Будучи женщиной наблюдательной, миссис Маргарет могла биться об заклад, что граф тоже стал неравнодушен к ее дочери, -уделял ей много внимания и все время старался быть подле нее.

Вот и теперь они прохаживались рядышком по саду и о чем-то оживленно беседовали. Ах, куда ушла молодость миссис Маргарет!

Майкл, испытывая полное доверие к милому графу, завел было разговор о каком-нибудь совместном проекте, но граф мастерски ушел от разговора, вежливо заметив:

– Еще не время, сэр. Но ваши слова мне импонируют.

Майкл упрекнул себя за то, что торопит события, ведь граф еще остро переживает потерю жены и не готов заниматься делами. Однако первое слово сказано, и Майкл, как всегда, был доволен собою.

Невольно Майклу почему-то подумалось о том, как было бы хорошо, если бы Катрин стала женой графа. Опытный в жизни, сильный, богатый, воспитанный, хорош собой, знатен... О, сколько достоинств!

Майкл, наверное, мог бы мысленно и дальше отыскивать добродетели графа, но вдруг трижды сплюнул, чтобы не сглазить возможное счастье, и стал напевать какую-то песню.

А Катрин и граф продолжали прогулку по саду. Мисс Синди уже пришла в себя после пережитого кошмара и теперь вела непринужденную беседу со своим спасителем, часто поглядывая на него с нескрываемой любовью.

Быстрый переход