Изменить размер шрифта - +

Джулиан обнял ее за плечи, и они опустились на колени перед кроваткой их единственного сына.

* * *Джулиан не сомневался, что мать огорчит смерть Арно, но он и представить себе не мог, что это известие так подействует на нее. Мадлен была просто раздавлена горем. Джулиан как-то не заметил, что с годами она все больше привязывалась к Арно.

— Мой бедный ангелочек, — без конца повторяла она, осеняя себя крестом и горестно всхлипывая на широком плече сына. — Внучек мой любимый…

Когда сын привез ее к себе домой, Мадлен от горя еле передвигала ноги. Усадив мать в кресло, Джулиан отправился разыскивать жену, собираясь сообщить ей печальную новость.

Но Мерси исчезла. Нехорошее предчувствие шевельнулось в его душе. Вбежав в спальню, Джулиан обвел ее обезумевшим взглядом — шкаф, где она держала свои платья, был пуст, ящики секретера выдвинуты, сумочки не было на месте.

Кинувшись вниз, в гостиную, Джулиан призвал к ответу горничную. Смущенная Райза объяснила, что мадам уехала из дома очень рано с каким-то мужчиной, которого она не знала.

— Моя жена уехала с Филиппом Бруссаром? — прорычал Джулиан.

Райза затрясла головой, не отрывая глаз от пола:

— Нет, месье. Мадам… уехала с одним джентльменом из Натчеза, неким месье Жераром.

В наступившей тишине Джулиан вдруг услышал, как его мать сдавленно ахнула.

Он круто обернулся и застыл — бледное, виноватое лицо матери поразило его.

— Тебе что-нибудь известно? — кинулся он к ней.

— Ох, Джулиан, — ломая руки, простонала она, — боюсь, это я во всем виновата!

— Не понимаю…

Мадлен с несчастным видом кусала губы.

— Несколько недель назад я написала в Натчез одной своей подруге. Попросила ее связаться с родственниками Мерси.

— Что?! — взорвался он. — Зачем?

Мадлен умоляюще протянула к нему руки:

— Прости, сын, это все моя проклятая гордость! Когда я начала вывозить Мерси в свет и представила ее своим знакомым, вдруг поползли сплетни о ее происхождении. Поговаривали, что она из очень бедной семьи. Вот я и подумала: а что, если пригласить из Натчеза родителей ее матери, ведь это сразу положило бы конец подобным разговорам…

— Мама, ну кто просил тебя вмешиваться? — взорвался Джулиан. — Вот, полюбуйся, чем все кончилось! Кстати, тебе не приходило в голову, что этот месье Жерар может быть одним из представителей семейки Дюбуа?

— Скорее всего.

— И Мерси вот так просто взяла и уехала с ним!

Джулиан заметался по комнате.

— Будь она проклята, эта маленькая дрянь! Гореть ей в аду! Ушла без единого слова! Да еще в тот самый день, когда умер мой единственный сын!

— Джулиан, я понимаю, как тебе больно, но не позволяй этой боли затмить твой разум! Ведь Мерси решила, что ты бросил ее и вернулся к этой женщине!

Глаза Джулиана сверкнули яростью.

— Она должна была верить мне!

— Джулиан, я уверена, это просто недоразумение, — успокаивала его Мадлен. — И со временем все выяснится…

— Плевать мне на нее! — в бешенстве прошипел он. — Подумать только — взяла и сбежала из дома, никому не сказав ни слова! Ну и черт с ней! Пусть отправляется в Натчез, если хочет! Да хоть бы и в ад — ей там самое место!

— Джулиан, я понимаю, как тебе тяжело. Столько всего свалилось на тебя… Успокойся, сынок. Все уладится. А пока что… мы должны позаботиться об Арно.

Джулиан резко повернулся к ней. Лицо его исказила мучительная гримаса.

Быстрый переход