Изменить размер шрифта - +
Она ответила прямым «да?». Джексон не слышал, что было сказано, но, похоже, говорили долго.

– О’кей, – прорезался наконец голос Айрис. – Я вообще-то не могу сейчас разговаривать. Перезвоню позже. Не волнуйся, – произнесла она тоном, который он никогда еще раньше от нее не слышал. – Я со всем разберусь.

В случае с Айрис у «разберусь» могло быть великое множество значений, и ни одно из них не обещало ничего хорошего. Больше обычного выбитый из колеи, Джексон спрашивал себя: уж не дурит ли она ему голову в своей обычной манере? Не пытается ли как-то его использовать? Мысль была крайне тревожащая.

Айрис завершила звонок, сбросила телефон обратно в карман и подняла взгляд, посмотрев куда-то сквозь него. Ему показалось, что она подстрекает его спросить, кто там был на другом конце.

– Что делаешь сегодня вечером? – спросил он.

– Мою голову.

– Айрис, ради Христа!

Она испустила тяжелый вздох.

– А что ты предлагаешь?

– Сходить на концерт.

– Еще один? И на одном-то едва высидел…

– Я иду не из-за музыки. Так как?

– Не могу.

Ощущение, что Айрис затевает что-то нехорошее, окутало Джексона ядовитой волной.

– Почему?

– Потому что не могу, – произнесла она с предостережением в голосе.

– Айрис, если ты затеваешь…

– Пошла бы, если б могла! – сердито сказала она. – Сегодня вечером никак. – Наклонилась вперед, побарабанила пальцами по кофейному столику. – Итак, возвращаясь к Канто…

– Я слушаю. – Абсолютно бессмысленно ее принуждать. Айрис все решила, и ничего, что он может сказать, не заставит ее пошевелиться.

– Он сказал твоим, что знает Базвелла по музыкальным каналам. Но он не поэтому приезжал.

– Наркотики? – перебил Джексон.

– Вполне может быть.

– Рад, что мы с тобой хоть в чем-то сошлись во мнениях. – Его осенило в ту самую минуту, когда он почувствовал запах «дури» от одежды Канто. Действительно, зачем успешному продюсеру вроде него выкраивать «окно» в своем плотном деловом расписании и навещать парня, который и играть-то толком не умеет?

– И это означает, что он его не убивал.

– Потому что тот был слишком важен для него, – согласился Джексон. – Кто будет убивать курицу, несущую золотые яйца?

– Если б я была убийцей Базвелла, – заметила Айрис с леденящей ноткой авторитетности, – то ухохоталась бы до усрачки.

– Ты не первая, кто так говорит, – признал Джексон.

– Пока копы гоняются за собственными хвостами, Неон планирует следующее убийство.

– Ты думаешь, что смерть Базвелла была дымовой завесой?

Она дернула плечом.

– Скорее всего, увязыванием болтающихся концов. Зачисткой. Может, Базвелл признался Канто.

– И рассказал ему про Неона? – Джексон покачал головой. – Если бы Базвелл разговорился, Канто был бы сейчас мертв.

Он посмотрел в сторону, глубоко задумавшись – некая совершенно дикая мысль начала оформляться у него в голове.

– Вот оно! Канто – просто марионетка.

Айрис лишь недоуменно нахмурилась.

– Только подумай: Канто подходит буквально по всем статьям! Вообще-то, практически идеально подходит. Связь со Штатами, броская тачка, факт, что он музыкант… Из него получается отличный козел отпущения.

Быстрый переход