Изменить размер шрифта - +

 

1

 

Неяркое осеннее солнце деликатно заглянуло в окно и нежно коснулось ресниц спящей девушки. Она открыла глаза, сладко потянулась и выбралась из постели. Какая роскошь – просыпаться каждое утро именно тогда, когда тебе хочется, а не вскакивать чуть свет, как все служащие. Как восхитительно бродить по дому в джинсах и футболке, а не в строгих элегантных костюмах, которые заставляют человека чувствовать себя мумией.

А самое лучшее – просыпаться в этом прекрасном доме, который она полюбила почти сразу, как только Артур привел ее сюда. Сначала дом, правда, показался ей холодным и высокомерным, похожим на тех предков Артура, которые его построили, но уже тогда очаровал ее строгим вкусом декора и великолепной коллекцией произведений искусства. Неудивительно, что Артур такой превосходный колорист, ведь он, должно быть, с детства впитывал в себя сам дух этого дома, его стиль, спал в комнатах, обтянутых шелками различных оттенков, касался старинных ваз ручной работы... Ах, если бы Пит был здесь, он бы по достоинству оценил этот дом... Воспоминания о погибшем брате омрачили ее душу, и она погрузилась в меланхолическое настроение.

Каждое утро для Ребекки начиналось с визита в голубую гостиную, где висели чудесные акварели Тернера, и лишь после поклона старому мастеру она переходила на кухню, чтобы выпить чашечку кофе, а затем принималась за работу. С каждым днем она чувствовала, что ей становится все легче и легче, страх, преследовавший ее последние два года, отступал. Ребекка с нежностью подумала, что это происходит благодаря Артуру, который один так умеет понять ее и дать почувствовать, что она любима и нужна.

Психоаналитик говорил Ребекке, что после всего пережитого ей нужно учиться доверять людям и перестать ощущать чувство вины. И Артур встретился ей в нужное время в нужном месте, именно тогда, когда она была готова наконец приоткрыть свою душу и поделиться терзавшими ее чувствами. Немалую роль в ее выздоровлении сыграл и этот дом, такой английский, что диву даешься, как мог сохраниться этот викторианский дух в центре бурлящего Парижа.

На столе в кухне Ребекка заметила записку, написанную рукой Артура. «Не забудь, что сегодня в двенадцать должен прийти водопроводчик». Ах да, совсем из головы вылетело! Будем надеяться, что он придет в назначенное время, а не позже часов на пять.

Ребекка разложила на кухонном столе большие листы бумаги и приступила к работе. Композиция рисунка была уже разработана в общих чертах, и художница приступила к тщательной деталировке. Этот момент она любила больше всего. Герои известной детской книжки под ее рукой обретали плоть и кровь, казалось, движения ее карандаша вдыхали в нарисованные фигуры жизнь.

Когда Ребекка работала, она совершенно не замечала, что происходит вокруг, поэтому и не сразу услышала, что в дверь звонят. Взглянув на часы, девушка отметила, что еще только пять минут двенадцатого. Если это водопроводчик, что-то он рановато пришел. Какое-то время Ребекка продолжала увлеченно доделывать рисунок, не в силах оторваться от работы, но когда в дверь стали ломиться, ей все же пришлось отложить карандаш.

– Да иду, иду! – крикнула она. Стучали так, что Ребекка стала опасаться, устоит ли дверь. – Зачем же так тарабанить?

Она не спеша открыла щеколду, замок и цепочку и распахнула дверь, готовая дать отпор неотесанному грубияну, стоящему за ней. Однако ее сердитый взгляд уперся в чью-то широкую грудь, а когда она медленно подняла глаза вверх, перед ней предстал крайне необычный водопроводчик.

Гораздо выше Ребекки, худощавый, но не худой, он отличался тем особым телосложением, когда уже в фигуре угадывается сила и непреклонность характера. Его густые и волнистые русые волосы были довольно коротко острижены, а серо-голубые глаза цвета зимнего лондонского неба смотрели высокомерно и пренебрежительно.

Ребекка все еще продолжала возмущаться про себя наглостью звонившего, но несоответствие между тем, что она ожидала увидеть и тем, что увидела, было настолько велико, что она почувствовала искушение отступить назад, в безопасную тишину дома.

Быстрый переход