Невысокий лысый человек тем временем привел двоих людей, которые быстро убрали осколки и вытерли пол, и что-то сказал провинившейся официантке. Алексеус видел, как она, ссутулившись, пошла в глубину галереи. Когда этот лысый подошел с извинениями, Алексеус коротко бросил, что это всего лишь случайность.
Подходящий момент уйти.
У стойки администратора он поручил передать Мэрисс, что ему необходимо покинуть выставку, и вызвал свой автомобиль. Пошлет Мэрисс чек на новое платье плюс украшение к нему — и все, проблема с ней решена. Правда, неприятное следствие — целомудренная ночь.
Мужчина поймал себя на том, что невольно думает об официантке, на которую обрушилась Мэрисс. Не было причин так оскорблять девушку: это лишь следствие неудачного совпадения движений в толпе, а вовсе не ее неловкости и неопытности. Лицо официантки стояло перед его глазами — дивно хороша. Черная коротенькая юбка и белая блузка без рукавов подчеркивали ее мягкую красоту и неброскую сексуальность. Она желанна... Вот оно — правильное слово. Его тело неожиданно напряглось. Черт побери! Сейчас это совсем ни к чему.
Ладно, займусь вечером делами.
Откинувшись на спинку сиденья автомобиля, он постарался расслабиться. Так понравившаяся ему девушка совсем не относилась к типу женщин, которых он себе выбирал. В его женщинах важна была не только внешность, но и соответствие его стилю жизни, положение в обществе и, конечно, способность забывать о своих желаниях в угоду ему. Завтра он отправится в Нью-Йорк, там много известных ему подходящих особ, среди которых найдется замена Мэрисс. Он расстался с ней довольно небрежно. Но его совесть спокойна. Он точно знал — ее в нем интересовало главным образом богатство и положение.
Вдруг его внимание привлекла фигура за окном автомобиля. Опустив голову, сунув руки в карманы плаща, по тротуару брела та самая официантка.
Алексеус не смог бы объяснить, зачем приказал водителю остановиться.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Кэрри шла и шла вперед. Если продолжать вот так идти, можно не думать. Не думать о том, что она только что потеряла работу. В очередной раз. Судьба, что ли, такая? Обречена она на это — терять работу? На сей раз, совершенно очевидно, по собственной вине. Она растерялась, увидев этого человека. Если бы она не уставилась на него так тупо, то чувствовала бы, что происходит вокруг. А она стояла и пялилась на него, как идиотка.
Правда, он невероятный. Иначе не скажешь. Впервые мужская красота так потрясла Кэрри. Можно не говорить о том, что он высокий, темноволосый, с почти классическим лицом. Она и не разглядела деталей за тот краткий миг, что смотрела на него. Но общее впечатление — ошеломляющее.
И потом он посмотрел ей в глаза...
Она сейчас заново переживала то необъяснимое ощущение, которое он вызвал в ней. И что-то в его взгляде...
А потом его спутница захотела воды, и ощущение пропало. Дальше происходил весь этот ужас...
Управляющий отругал и здесь же, на месте, уволил Кэрри. Он сказал, что ей очень повезло — не пришлось платить за испорченное платье. Правда, специальная химическая чистка потребовала бы всех заработанных ею денег.
Ладно. По крайней мере, теперь она может поискать дневную работу, до сих пор была только вечерняя.
В Лондоне она всего три месяца. Необходимо было уехать из дома, уехать от ужасных воспоминаний о страшных последних днях отца. Уехать от сочувствия, от предложений финансовой помощи, которую она никогда не согласилась бы принять. Здесь, в чужом городе, она никому не известна, она аноним.
Лондон — суровый город, жить здесь очень дорого. Свободного времени не остается, зарабатываемых ею денег хватает только на то, чтобы не умереть с голоду. Но надо продержаться до осени. А потом она вернется к себе, в Марчестер, к привычной жизни. Больно, очень больно, что уже никогда с ней не будет отца. |