Изменить размер шрифта - +

— Посмотрим, когда дома будем.

Однако, когда они приехали, им стало не до новой комнаты Джейсона. Кто-то снова побывал в доме. На этот раз никаких сомнений насчет взлома и быть не могло. Дом явно обыскивали. Анни стояла в дверях, в испуге глядя на свою столовую.

— Ой, мам! Что это тут было?

Анни быстро отвернулась и вытолкнула Джейсона обратно на веранду.

Харпер, который в тот момент только что подъехал к дому, сразу понял, что что-то случилось, когда увидел, как Анни прижала Джейсона к себе и лицо ее было белее мела. С внезапно пересохшим ртом он кинулся с дорожки на веранду, похолодев от страха, застывшего в ее глазах.

— Что случилось?

— Жуть, Харп, — пробормотал Джей — сон; Анни так прижала его к себе, что голова его буквально утонула в складках ее плаща, и от того его было плохо слышно. — Кто-то влез к нам в дом.

За одну секунду в сознании Харпера пронеслись три вещи сразу. Первой была откровенная радость — Джейсон назвал его по имени. Затем — кисленькая усмешка: мальчик явно насмотрелся боевиков и выдал оттуда эту фразу. Наконец, вспыхнула ярость — Харпер понял, что дом Анни снова подвергся вторжению.

Он отвел Анни и Джейсона с веранды к машине и велел им сесть в нее, заодно вытащив из бардачка кольт.

— Езжайте вместе с Джейсоном к соседям.

— Нет, — Анни уставилась на оружие в его руке. — Если ты думаешь, что там все еще кто-то есть, тебе нельзя входить внутрь.

— Мне можно, и я пойду. Именно это я и сделаю, Анни. Я ведь полицейский.

— Я не хочу оставлять тебя здесь одного, — воспротивилась она.

— Тогда сидите в машине. Возьми у меня сотовый телефон и вызови 911.

— Да что ты, Харп! Какой у нас тут 911? — ответил Джейсон, насмешливо глядя на Харпера.

Харпер ругнулся про себя. Горожанин несчастный! Как он мог забыть, что в таких поселках просто нет денег на службу помощи, которая в больших городах — дело обычное.

— Тогда позвоните шерифу округа. Вызовите сюда Фрэнка. А сами запритесь и сидите, пока я не вернусь за вами, — велел он.

Трясущимися руками Анни набирала номер телефона Фрэнка — она знала его наизусть. К тому времени как она повесила трубку, ей хотелось кричать в голос от страха. Где же Харпер? Чего он там так долго возится? Есть ли в доме кто-нибудь еще?

Солнце село. Темнота зимой наступает быстро. Мысль о том, что им надо сидеть в машине, пока Харпер там, в таящем неизвестную опасность доме, а на улице становится все темнее и темнее, едва не довела ее до слез.

— Как мог кто-то забраться к нам в дом, мам?

Она и сама хотела бы это знать. Каждая секунда казалась ей вечностью.

— Не знаю, милый.

— Ты думаешь, что-нибудь стащили? А вдруг они забрали наш телик?

Стараясь не показывать ему своего страха, она шутливо подняла брови:

— Может быть, это было бы неплохо. Тогда у тебя появилось бы время для чтения.

— Да ну-у…

Когда Харпер наконец вышел из парадной двери, к дому подъехали три машины, с Фрэнком Кольером и двумя полицейскими.

Через час Джейсона отправили к Робсонам ночевать, Фрэнк и его ребята уехали, Харпер грыз ногти, а Анни стояла среди разгромленной столовой, усталая, сердитая и перепуганная.

В доме царил страшный беспорядок. Перевернутая мебель, вспоротые подушки, кучи земли из разбитых цветочных горшков. Картины валялись, сорванные со стен, в фотографиях были разбиты стекла. Все шкафы и ящики открыты и вывернуты на пол. Ящики, впрочем, тоже были вытащены и лежали здесь же.

Приехал страховой агент, двоюродный брат одного из полицейских, глянул на комнату и сделал несколько снимков.

Быстрый переход