Изменить размер шрифта - +
.. Соблаговолите подписать рескрипт  о
назначении  Герасимова  начальником  полиции...  Все  равно  он   будет  под
Курловым, полностью подотчетен...
     - По-моему,  ее величество высказалась обо всем достаточно определенно,
Петр Аркадиевич.  Извините, что я задержался  и  не смог вам  сказать  всего
этого сам.
     Столыпин почувствовал предобморочную усталость -  оперся о  стул и тихо
произнес:
     - Ваше величество, позвольте мне поставить перед вами еще один вопрос?
     Царь рассеянно глянул на бронзовые настольные часы:
     -  Если  этот вопрос не  требует  предварительной  проработки, я  готов
ответить.
     -  Моя   деятельность   в   качестве  премьер-министра  и  управляющего
министерством  внутренних дел  устраивает  ваше величество?  Я очень  устал,
прошедшие  три  года дались мне достаточно  трудно, быть  может,  вам угодно
освободить меня от отправления моих обязанностей?
     Обсуждая  с  женою предстоящий  разговор  с премьером (настоял  на этом
Распутин:  "Санька  (15)  не  друг  мне,  он мне  станет мешать  глядеть  за
масеньким (16), он мне  поперек  путя  стоит, а Паша (17)  без  хитрости, он
предан вам до гроба, такой про себя  не думает, он только об вас думает и об
державе"), царь задал Александре Федоровне именно такой вопрос, какой только
что поставил Столыпин.
     - Нет, - ответила тогда государыня, - его сейчас нельзя увольнять. Тебя
не все  одопрят. Все  эти мерзкие Гучковы и Милюковы во всем следуют за ним.
Пусть Курлов войдет в курс  дела, пусть они станут друк против  друка, - это
их дело. Будь арбитром. Мы над ними. Дай сосреть нарыву.
     - Думаю, вы еще не все сделали  для империи, Петр Аркадиевич, - ответил
царь.  - Если же чувствуете, что очень  устали, я не буду  возражать  против
вашего отпуска. Он вполне  заслужен.  А потом -  с новыми силами -  за дело.
Благодарю вас, я не хочу более задерживать вас.
     Когда Столыпин в  лицах рассказал Герасимову о том, что произошло,  тот
лишь вздохнул:
     - Мы в  засаде,  Петр Аркадьевич.  В форменной засаде. И флажки по лесу
развесил Распутин. Столыпин не сразу понял, о ком идет речь.
     - Какой Распутин? О ком вы?
     - О конокраде Гришке Распутине...
     -  При чем  здесь он? - Столыпин недовольно поморщился.  -  Все обстоит
совершенно иначе.
     -  Ничего  иначе  не  обстоит,  - сердито  возразил  Герасимов.  -  Ему
государыня при людях руку целует. Здесь, в Царском. В церкви.
     - Что?! - Столыпин повернулся к Герасимову, как на шарнирах. - Что?!
     - То  самое,  Петр Аркадьевич Пока вые августейшей  семьей  бились, я у
госпожи Дедюлиной чаи распивал.  Информация из первого источника. Словом, мы
опоздали. Распутин совершил дворцовый переворот.
     В охране Герасимов  сразу же  открыл  свои особый  сейф,  где хранились
папки с  делами  самых  его доверенных агентов, сунул их  в  портфель, потом
выгреб другие бумажки,  - дома будет разбираться никаких следов остаться  не
должно  -  и  в тот же день встретился с двумя  агентами, не внесенными ни в
какие списки, сказав каждому:
     - На  ваше  усмотрение: либо продолжаете работать  с  новым  шефом, это
генерал Курлов шваль, и проходимец, или же уходите из охраны раз и навсегда,
до тех  пор,  пока я  не  приглашу.
Быстрый переход