Изменить размер шрифта - +

— Я сказал Пруденс о новом доме, — признался Джон, — и предложил навещать нас, когда она захочет.

Дороти удивленно вскинула брови.

— Очень благородно с твоей стороны.

Джон вздохнул.

— Все же она моя мать.

— Другой на твоем месте отвернулся бы от нее.

— Возможно, я так и поступил бы, если бы не ты. Именно ты помогла мне понять, что нужно уметь прощать, как бы сильно тебя ни обидели.

Дороти быстро поднялась с дивана.

— Пойду попрошу миссис Смит поставить чайник. Ты обедал? У нас есть чудесный бульон и...

— Спасибо, я не голоден. Мне достаточно чая или кофе, на твой выбор.

Дороти улыбнулась.

— Как насчет ромашкового чая?

Джон застонал и шутливо схватился за голову.

— Пожалуйста, только не это! Я предпочту кофе.

Когда Дороти вышла из комнаты, Джон откинулся в кресле и закрыл глаза. Разговор с Пруденс вымотал его, но все же он был рад, что удалось достичь некоторого компромисса. Ему вовсе не хотелось в дальнейшем общаться с ней, Джон опасался новых претензий с ее стороны. Но факт оставался фактом: Пруденс его мать, и он не мог совсем отвернуться от нее.

На самом деле, Джон плохо помнил ее, остались какие-то размытые образы — приятный аромат духов, блестящие серьги... Отец всегда старался поддерживать в нем неприязнь к матери. Но теперь, когда его не стало, какой смысл враждовать с Пруденс?

Мысли Джона вернулись к Дороти. Она и будущий ребенок — вот что больше всего теперь его заботило. Отцовство пугало и одновременно радовало Джона. Он понятия не имел о воспитании малышей и о детях вообще, но, как бы то ни было, пришло время вплотную заняться этим вопросом.

Джон собирался вместе с Дороти посещать курсы для будущих родителей и кроме того обзавелся специальной литературой. Джон надеялся, что отцовские чувства сами проснутся в нем, когда придет время, но все же чтение специальных книг не помешает.

— О чем ты задумался?

Джон не заметил, как вошла Дороти.

— О том, что скоро стану отцом. Меня это немного пугает.

— Меня тоже, — призналась Дороти.

Джон внимательно посмотрел на нее.

— Тебе нечего бояться. Я постоянно буду рядом.

К великому удовольствию Джона, Дороти приблизилась и села к нему на колени. Впервые за долгое время она сделала это по доброй воле, и Джону стоило неимоверных усилий не сжать Дороти в объятиях и не начать целовать ее. Больше всего он боялся теперь снова отпугнуть ее.

— Я знаю, — почти шепотом выдохнула Дороти.

— Я всегда буду с тобой, — как клятву, повторил он.

Какое-то время они сидели молча, боясь пошевелиться. Джон опасался выдать свое возбуждение и тем самым спугнуть Дороти. Он чувствовал, как в нем закипает желание, которое сводило его с ума. Джон не знал, на сколько у него хватит выдержки, и боялся нарушить их хрупкую близость.

Обстановку разрядил неожиданный приход миссис Смит. Она внесла поднос с чаем, и Дороти вскочила, будто сделала что-то недозволенное. Джону тоже было немного неловко перед экономкой.

Однако миссис Смит сделала вид, что ничего не заметила.

— Вот и ваш чай с любимым пирогом. — Она поставила поднос на кофейный столик и поспешно вышла из комнаты.

— Она думает, что мы помирились, — заметила Дороти.

— А что, прекрасная мысль!

— Я думаю, несколько преждевременная. Тебе отрезать пирога, Джон?

Несмотря на осторожное замечание Дороти и явное желание сменить тему, у Джона впервые за долгое время появилась надежда.

 

 

16

 

 

Джон протянул руку.

— Рад наконец познакомиться с тобой.

Гость ответил твердым рукопожатием.

Быстрый переход