Изменить размер шрифта - +
Тогда понятно, почему Калеб купил поместье и проводит в нем большую часть времени, вдали от Лондона. Излишней мнительностью она никогда не страдала, но из-за того, что была настроена против мистера Джонса, в ее голове возни­кали определенные подозрения.

Было бы легче понять, почему он так заботится о ребенке, если б оказалось, что тот – его сын.

Когда она наводила справки, то особо не интересовалась личной жизнью Калеба Джонса и узнала только, что он не женат. Но это вовсе не означало, что у него не могло быть ребенка, которого он хотел скрыть от посторонних глаз. Ведь это толь­ко его личное дело, а Сэм и вправду такой милый…

– Да, сообразительный, – согласился Калеб Джонс. – Даже чересчур. Иногда я задаюсь вопросом: кто из нас главный, кто кем командует?

Отец Элен хмыкнул.

– Конечно же, Сэм. Все дети таковы. Только нельзя открывать им этот секрет. Вот когда Элен была маленькая…

– Папа, может, тебе лучше посмотреть, как там ужин? – вмешалась Элен. Этому человеку совершенно незачем знать о ее детстве!

Отец кивнул, но уходить так сразу не собирался.

– Никогда не становитесь отцом, Калеб, – сказал он в шутку. – Дети вырас­тают и ведут себя так, словно из вас двоих ребенок – это ты!

– Боюсь, уже слишком поздно, – ска­зал Калеб. – Сэм поймал меня в свои се­ти.

О его проказливом племяннике Элен го­ворить не хотелось, но поскольку отец ушел присмотреть за едой, то тем для раз­говора у них почти не осталось.

– Не хотите ли выпить, мистер Джонс? – вежливо предложила она.

– Немного виски, пожалуйста, – так же вежливо согласился он.

Элен плеснула виски в стакан и подала ему.

– Вы не присоединитесь? – спросил он.

– Я пью только вино, – холодно объ­яснила она. – И предпочтительно – за ужином.

Калеб Джонс удобно устроился в кресле.

– Дэвид мне часто рассказывал о вас. Хорошо, что мы наконец-то встретились.

Элен насмешливо посмотрела на него.

– Неужели?

Его, казалось, нисколько не задела ее язвительность.

– Дэвид очень скучает без вас, – доба­вил он.

Снова упрек, Элен начала раздражаться.

– Все дети рано или поздно уезжают, чтобы жить своей жизнью, мистер Джонс.

– Это правда, – признал он добродуш­но.

Элен пришла в негодование. Сначала упрекает, потом идет на попятную. Ведет себя как-то странно, словно нарочно хочет озадачить ее. И такие невинные синие гла­за! Каков хитрец!

– Как вам нравится?..

– Незачем поддерживать светскую бесе­ду, когда здесь нет отца, мистер Джонс, – едко оборвала она его. – Вы, полагаю, до­гадываетесь, зачем я здесь, так что пустой разговор ни к чему.

Он вскинул брови.

– Я думал, вы приехали навестить отца.

– С ним я уже успела поговорить. – Элен не обращала внимания на его улов­ки. – И кое-чего добилась.

Он слегка наклонил голову.

– Я рад за вас.

Она задохнулась. Он что же, осуждает ее? Да что он о себе возомнил!

– По крайней мере уж я-то действи­тельно люблю своего отца!

– Вы на что-то намекаете?

– Не намекаю, а…

– Ужин готов, – сообщил отец, возвра­щаясь в гостиную. От его внимательного взгляда не укрылось, что между ними воз­никло какое-то напряжение. – Прошу к столу, пока не остыло, – добавил он.

Элен сразу поняла, что отец расстроен тем, что между его дочерью и другом установились натянутые отношения, но поде­лать ничего не могла. Она не доверяла Калебу Джонсу, и не имело смысла притво­ряться, пусть даже один вечер.

Быстрый переход