Изменить размер шрифта - +
Я не верила ничему, что писали о нем в газетах. А Джулии было все равно. Я всю жизнь экономила, снимала жилье, а она купалась в роскоши. Даже если Александр и преступник, его ни разу не привлекли к ответу. Он всегда был такой обаятельный, такой щедрый, и я думала… — слезы градом текли по ее измученному лицу, — что ему, кроме меня, никто не нужен.

Допрос подошел к концу; Ленгтон поднялся со стула:

— Если вам известно, где он может скрываться, сообщите нам. Поможете следствию — вам это зачтут на суде. Мы должны его найти, Гонор.

Она склонила голову и не ответила. Адвокат помог ей подняться, собрал ее заколки, и ее увели назад в камеру, где ей предстояло пробыть до предъявления обвинений в полицейском суде. Как и в случае с Адрианом Саммерсом, Ленгтон не хотел, чтобы ее выпустили под залог: он не сомневался, что Фицпатрик непременно попытается до нее добраться.

Собрав фотографии и бумаги, он положил сверху фотографию Фицпатрика и вздохнул:

— Чем дольше он остается на свободе, тем меньше шансов его поймать.

— Понимаю, — негромко ответила Анна, складывая свои заметки в дипломат.

Во всех смыслах дело можно было считать закрытым, однако Фицпатрика так и не поймали. Ленгтон пошел в совещательную со сводкой о последних событиях, а Анна — в свой кабинет.

Постучав, к ней вошел Гордон.

— Что ж, вполне удачно.

— Мне ее в конце концов стало жаль. Сидеть ей теперь в тюрьме — и все из-за того, что любила его.

— Она не знает, где он?

— Нет, да и мы, признаться, понятия не имеем. У него было столько времени — мог уехать бог знает куда.

— Он же разорен, и у нас его паспорта, так что, вполне возможно, он до сих пор в Соединенном Королевстве.

— Возможно, но у него всегда мощная подстраховка. Мог припрятать еще несколько фальшивых паспортов, мог даже деньги снять — нам ничего не известно.

— А вы куда бы поехали?

— Я?

— Ну да.

— Понятия не имею, Гордон.

Гордон принялся раскачивать дверь:

— Самое лучшее — в Сент-Панкрас на «Евростаре». Прыгнул в поезд — и через час с небольшим уже в Брюсселе.

— Что ж, мы всюду разослали его фотографию и будем рассылать, пока не получим хоть какой-нибудь ответ.

— А если не получим?

Анна потерла голову и решительно ответила:

— Тогда, значит, он от нас ушел.

Гордон кивнул и прислонился к дверному косяку:

— Странно все-таки. Если бы Гонор Нолан его не прикрывала, мы бы его, наверно, уже взяли. Подумать только: он же был на ферме, когда мы туда в первый раз приехали.

— Был, — ответила Анна; ей хотелось поскорей избавиться от Гордона.

— А вы вообще с самого начала держали его на прицеле.

— Верно.

— Как думаете, почему Гонор пошла на такой риск? На нее не похоже — она же не молоденькая девчонка, чтобы настолько увлечься.

— Трудно сказать. Он ее очаровал, она влюбилась. Добавьте к этому зависть и соперничество с сестрой и учтите его обещания — он же ей наверняка наобещал золотые горы.

— А что же муж?

Анна пожала плечами — ее начинала раздражать настырность Гордона.

— У них свободный брак — он моложе ее и трахает своих студенток. Она уверяет, что он совершенно ни в чем не виноват.

— Ну, это положим. Он же наверняка встречался с Фицпатриком и знал, что это за фрукт, — мог бы открыть ей глаза.

— Гордон, у вас все? — со вздохом спросила Анна.

Быстрый переход