Изменить размер шрифта - +
В самом деле, она была единственной действительно независимой женщиной из всех тех, кого он знал.

— Тогда мы будем действовать по правилам, которые предложу я, — тихо произнес Брейди.

Значит, он согласился с ее предложением! Эрин вдруг поняла со всей ясностью, насколько она желанна.

— Правила — это хорошо, — сказала она чуть слышно.

— Да. — Брейди больше ничего не мог сказать. Все слова и фразы, которые он тщательно обдумал, улетучились из его головы. Он смотрел на ее губы и чувствовал непреодолимое желание прикоснуться к ним снова. — Это не будет мешать работе.

Может, Брейди просто убеждал себя?

— Мы будем умницами, — согласилась Эрин. На мгновение ей показалось, будто эти слова произнесла не она, а кто-то другой. — В конце концов, мы же взрослые люди.

— Взрослые, — он снова прижал ее к себе, — конечно.

И больше не притворяясь, будто он следит за ходом этого содержательного диалога, Брейди снова поцеловал ее. Прикосновение его губ поглотило все мысли Эрин, захлестнуло ее с такой силой, что ей захотелось утонуть в этих поцелуях. Потом он оторвался от ее губ и принялся целовать шею, плечи… Эрин забеспокоилась о том, что в ее комнатке просто нет места, где можно было бы достойно завершить начатое. Напрасно она не поторопилась с приобретением диванчика, присмотренного в одном магазине.

Раздался стук в дверь и одновременно с этим голос Джины:

— Эрин, я… — Она толкнула дверь. Та не открылась, и Джина обеспокоенно спросила: — Эрин?

Эрин и Брейди замерли в объятиях друг друга. В первое мгновение они не знали, что делать, и стояли словно окаменев. Потом Эрин начала понемногу освобождаться — разжав его руки, она отодвинулась от Брейди и, поправив прическу, произнесла ровным голосом:

— Одну минуту, Джина.

— Что случилось? Ты говоришь как-то странно.

Брейди отвел взгляд, и Эрин едва смогла удержаться от смеха. Она одернула жакет, уже изрядно помятый. Брейди тоже попробовал привести в порядок пиджак и спокойно спросил:

— Все нормально?

— Да, — кивнула она, — как всегда.

Брейди отступил от двери, позволив Джине войти. Та, увидев их вдвоем, чуть не упала, споткнувшись о порог. Она внимательно оглядела Эрин, потом Брейди. От напряжения на ее лбу появились морщинки.

— Что у вас тут происходит? Я всего лишь на секунду.

— Не торопитесь, — улыбнувшись, сказал Брейди, и его голос теплом отозвался в теле Эрин. — Я уже ухожу.

— Если бы не я, то было бы совсем наоборот. — Джина подмигнула ему. — Прошу прощенья.

— Джина!

Но Брейди, смеясь, направился к двери и, бросив Эрин прощальный взгляд, вышел.

Джина закрыла за ним дверь, прислонилась к ней спиной и медленно проговорила:

— Расскажи мне все. В деталях. Если можно, дважды.

Эрин вернулась за свой стол и, как ни в чем не бывало, уставилась в монитор компьютера.

— Если ты думаешь, что я уйду, не узнав ни одной пикантной подробности, — игриво предупредила Джина, — то сильно ошибаешься.

— Мне нужно закончить пресс-релиз до встречи с мэром и Тоддом.

— Тоддом?

— Флетчером. Он ведет кампанию Хенли. Я о нем говорила.

— Да, но ты впервые назвала его по имени. Я уж подумала, ты говоришь о ком-то еще.

— Как его зовут, так и называю.

Джина подошла к ее столу и присела на краешек.

— Готова поспорить, он классно целуется.

Эрин оторвала глаза от экрана.

Быстрый переход